Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Esther 1:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So he sent letters to all the king’s provinces, to each province according to its script and to every people according to their language, that every man should be the master in his own house and the one who speaks in the language of his own people.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that [it] should be published according to the language of every people.
English Revised Version (ERV 1885)
— for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should publish it according to the language of his people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing of it, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that [it] should be published according to the language of every people.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, That every man should bear rule in his own house, and should speak according to the language of his people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he sent letters, into all the provinces of the king, into every province according to she writing thereof, and unto every people according to their tongue,—That every man should he ruler in his own house, and issue his commands, according to the tongue of his people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and sendeth letters unto all provinces of the king, unto province and province according to its writing, and unto people and people according to its tongue, for every man being head in his own house—and speaking according to the language of his people.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he sent letters to all the provinces of his kingdom, as every nation could hear and read, in divers languages and characters, that the husbands should be rulers and masters in their houses: and that this should be published to every people.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For he sent letters into all the prouinces of the King, into euery prouince according to the writing thereof, and to euery people after their language, that euery man should beare rule in his owne house, and that he should publish it in the language of that same people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For he sent letters into all the kings prouinces, into euery prouince, according to the writing thereof, and to euery people after their language, that euery man should beare rule in his owne house, and that [it] should be published according to the language of euerie people.
Lamsa Bible (1957)
— And he sent letters to all the king's provinces, into every province according to the writing thereof and to every people according to its own language, that every man should bear rule in his own house and that it should be published according to the language of every people.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and sent into all his kingdom through the several provinces, according to their language, in order that men might be feared in their own houses.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that [it] should be published according to the language of every people.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For he sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
letters 5612
{5612} Prime
סֵפֶר
cepher
{say'-fer}
From H5608; properly writing (the art or a document); by implication a book.
into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
provinces, 4082
{4082} Prime
מְדִינָה
m@diynah
{med-ee-naw'}
From H1777; properly a judgeship, that is, jurisdiction; by implication a district (as ruled by a judge); generally a region.
into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
every province 4082
{4082} Prime
מְדִינָה
m@diynah
{med-ee-naw'}
From H1777; properly a judgeship, that is, jurisdiction; by implication a district (as ruled by a judge); generally a region.
according to the writing 3791
{3791} Prime
כְּתָב
kathab
{kaw-thawb'}
From H3789; something written, that is, a writing, record or book.
thereof, and to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
every people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
after their language, 3956
{3956} Prime
לָשׁוֹן
lashown
{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
that every x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
should x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
bear rule 8323
{8323} Prime
שָׂרַר
sarar
{saw-rar'}
A primitive root; to have (transitively exercise; reflexively get) dominion.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in his own house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and that [it] should be published 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
according to the language 3956
{3956} Prime
לָשׁוֹן
lashown
{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
of every people. 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Esther 1:10-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Esther 1:22

For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should (p) bear rule in his own house, and that [it] should be published according to the language of every people.

(p) That is, that the wife should be subject to the husband and at his commandment.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
into every province:

Esther 3:12 Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that [were] over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and [to] every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.
Esther 8:9 Then were the king's scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.
Daniel 3:29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
Daniel 4:1 Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.

that every man:
Both the law of God and common sense taught this from the foundation of the world; and this parade of enactment was only to deprive Vashti of her crown.
Ephesians 5:22-24 Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. ... Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.
1 Timothy 2:12 But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Titus 2:4-5 That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children, ... [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

it should:
etc. Heb. one should publish it according to the language of his country,
Esther 3:12 Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that [were] over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and [to] every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.

according:

Luke 16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
Acts 2:5-11 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven. ... Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
1 Corinthians 14:19-20 Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that [by my voice] I might teach others also, than ten thousand words in an [unknown] tongue. ... Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Es 3:12; 8:9. Dn 3:29; 4:1. Lk 16:8. Ac 2:5. 1Co 14:19. Ep 5:22. 1Ti 2:12. Tit 2:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments