Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 11:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So, remove grief and anger from your heart and put away pain from your body, because childhood and the prime of life are fleeting.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth [are] vanity.
English Revised Version (ERV 1885)
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for youth and the prime of life are vanity.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh; for youth and the dawn of life are vanity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth [are] vanity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Then remove discontent from thy heart, and put away evil from thy flesh; for childhood and youth are vanity.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore remove thou vexation from thy heart, and put away discomfort from thy flesh,—for, youth and dawn, are vanity!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And turn aside anger from thy heart, And cause evil to pass from thy flesh, For the childhood and the age [are] vanity!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Remove anger from thy heart, and put away evil from thy flesh. For youth and pleasure are vain.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore take away griefe out of thine heart, and cause euil to depart from thy flesh: for childehoode and youth are vanitie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therefore remoue sorrow from thy heart, and put away euill from thy flesh; for child-hood & youth [are] vanitie.
Lamsa Bible (1957)
— Therefore remove anger from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and ignorance are vanity.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for youth and folly are vanity.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth [are] vanity.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore remove 5493
{5493} Prime
סוּר
cuwr
{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
sorrow 3708
{3708} Prime
כַּעַס
ka`ac
{kah'-as}
From H3707; vexation.
from thy heart, 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and put away 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
evil 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
from thy flesh: 1320
{1320} Prime
בָּשָׂר
basar
{baw-sawr'}
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
childhood 3208
{3208} Prime
יַלְדוּת
yalduwth
{yal-dooth'}
Abstract from H3206; boyhood (or girlhood).
and youth 7839
{7839} Prime
שַׁחֲרוּת
shacharuwth
{shakh-ar-ooth'}
From H7836; a dawning, that is, (figuratively) juvenescence.
[are] vanity. 1892
{1892} Prime
הֶבֶל
hebel
{heh'-bel}
From H1891; emptiness or vanity; figuratively something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ecclesiastes 11:10

_ _ sorrow — that is, the lusts that end in “sorrow,” opposed to “rejoice,” and “heart cheer thee” (Ecclesiastes 11:9), Margin, “anger,” that is, all “ways of thine heart”; “remove,” etc., is thus opposed to “walk in,” etc. (Ecclesiastes 11:9).

_ _ flesh — the bodily organ by which the sensual thoughts of the “heart” are embodied in acts.

_ _ childhood — rather, “boyhood”; the same Hebrew word as the first, “youth” in Ecclesiastes 11:9. A motive for self-restraint; the time is coming when the vigor of youth on which thou reliest, will seem vain, except in so far as it has been given to God (Ecclesiastes 12:1).

_ _ youth — literally, the dawn of thy days.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 11:7-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Ecclesiastes 11:10

Sorrow — Sensual and disorderly lusts, which he elegantly calls sorrow, to intimate, that although such practices at present gratify mens senses, yet they will shortly bring them to intolerable sorrows. Evil — All evil desires, tho' now they seem good to thee. Vanity — Most vain. The time of youth is vanishing and transitory, and old age and death will speedily come, against which every wise man will take care to lay in solid provisions and comforts.

Geneva Bible Translation Notes

Ecclesiastes 11:10

Therefore remove (i) sorrow from thy heart, and (k) put away evil from thy flesh: for childhood and youth [are] vanity.

(i) That is, anger and envy.

(k) Meaning, carnal lusts to which youth is given.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
remove:

Ecclesiastes 12:1 Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;
Job 13:26 For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.
Psalms 25:7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
2 Peter 3:11-14 [Seeing] then [that] all these things shall be dissolved, what manner [of persons] ought ye to be in [all] holy conversation and godliness, ... Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

sorrow:
or, anger,
Psalms 90:7-11 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled. ... Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, [so is] thy wrath.

and put:

Job 20:11 His bones are full [of the sin] of his youth, which shall lie down with him in the dust.
2 Corinthians 7:1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
2 Timothy 2:22 Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

for:

Ecclesiastes 1:2 Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all [is] vanity.
Ecclesiastes 1:14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all [is] vanity and vexation of spirit.
Psalms 39:5 Behold, thou hast made my days [as] an handbreadth; and mine age [is] as nothing before thee: verily every man at his best state [is] altogether vanity. Selah.
Proverbs 22:15 Foolishness [is] bound in the heart of a child; [but] the rod of correction shall drive it far from him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 13:26; 20:11. Ps 25:7; 39:5; 90:7. Pv 22:15. Ec 1:2, 14; 12:1. 2Co 7:1. 2Ti 2:22. 2P 3:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments