Deuteronomy 3:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But all the animals and the spoil of the cities we took as our booty.
King James Version (KJV 1769) [2]
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
English Revised Version (ERV 1885)
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Darby's Translation (DBY 1890)
But all the cattle and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, all the cattle, and the spoil of the cities, made we our, prey.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and all the cattle, and the spoil of the cities, we have spoiled for ourselves.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But the cattle and the spoils of the cities we took for our prey.
Geneva Bible (GNV 1560)
But all the cattell and the spoyle of the cities we tooke for our selues.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But all the cattell, and the spoile of the cities, we tooke for a pray to our selues.
Lamsa Bible (1957)
But all the cattle and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and all the cattle; and we took for a prey to ourselves the spoil of the cities.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves. |
But all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the cattle,
929 {0929} Primeבְּהֵמָהb@hemah{be-hay-maw'}
From an unused root (probably meaning to be mute); properly a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collectively).
and the spoil
7998
of the cities,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
we took for a prey
962 {0962} Primeבָּזַזbazaz{baw-zaz'}
A primitive root; to plunder.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
to ourselves. |
Deuteronomy 2:35 Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took. Joshua 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua. Joshua 11:11- 14 And they smote all the souls that [ were] therein with the edge of the sword, utterly destroying [ them]: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire. ... And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.
|
|
|
|