Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 11:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— but your own eyes have seen all the great work of the LORD which He did.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
English Revised Version (ERV 1885)
— but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, yours, are the eyes that have seen every great deed of Yahweh,—which he hath done.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— '—But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Your eyes have seen all the great works of the Lord, that he hath done,
Geneva Bible (GNV 1560)
— For your eyes haue seene all the great actes of the Lord which he did.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But your eyes haue seene all the great acts of the LORD, which he did.
Lamsa Bible (1957)
— But it is your eyes that have seen all the great acts of the LORD which he did.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— for your eyes have seen all the mighty works of the Lord, which he wrought among you to-day.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But your eyes have seen all the great acts of Yahweh which he did.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
your eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
have seen 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the great 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
acts 4639
{4639} Prime
מַעֲשֶׂה
ma`aseh
{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he did. 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 11:2-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 11:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 11:7

Your eyes have seen — All of them had seen some, and some of them had seen all the great things done in Egypt and at the Red — sea, and in the Wilderness. What our eyes have seen, especially in our early days, should be improved by us long after.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.
Deuteronomy 7:19 The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid.
Psalms 106:2 Who can utter the mighty acts of the LORD? [who] can shew forth all his praise?
Psalms 145:4-6 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts. ... And [men] shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
Psalms 145:12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
Psalms 150:2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 5:3; 7:19. Ps 106:2; 145:4, 12; 150:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments