Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 7:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “[From there] they were removed to Shechem and laid in the tomb which Abraham had purchased for a sum of money from the sons of Hamor in Shechem.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor [the father] of Sychem.
English Revised Version (ERV 1885)
— and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And were carried over into Sychem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor [the father] of Sychem.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and were carried over to Sychem and placed in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the [father] of Sychem.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And were brought over into Shechem, and laid in the tomb which Abraham had purchased, for a price of silver, of the sons of Hamor in Shechem.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were carried over into Sychem, and were laid in the tomb that Abraham bought for a price in money from the sons of Emmor, of Sychem.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they were translated into Sichem and were laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Hemor, the son of Sichem.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And were remoued into Sychem, and were put in the sepulchre, that Abraham had bought for money of the sonnes of Emor, sonne of Sychem.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And were caried ouer into Sichem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a summe of money of the sonnes of Emor [the father] of Sichem.
Lamsa Bible (1957)
— And he was removed to Shechem and buried in the sepulchre which Abraham had bought for a sum of money from the sons of Hamor.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he was removed to Shechem, and laid in the sepulchre that Abraham bought with silver from the B'nai Chamur.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he was transported to Sychem, and was deposited in the sepulchre which Abraham bought with money of the sons of Emmor.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
were carried over 3346
{3346} Prime
μετατίθημι
metatithemi
{met-at-ith'-ay-mee}
From G3326 and G5087; to transfer, that is, (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert.
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Sychem, 4966
{4966} Prime
Συχέμ
Suchem
{soo-khem'}
Of Hebrew origin [H7927]; Sychem (that is, Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
laid 5087
{5087} Prime
τίθημι
tithemi
{tith'-ay-mee}
A prolonged form of a primary word θέω [[theo]], {theh'-o} (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate).
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sepulchre 3418
{3418} Prime
μνῆμα
mnema
{mnay'-mah}
From G3415; a memorial, that is, sepulchral monument (burial place).
that 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
Abraham 11
{0011} Prime
Ἀβραάμ
Abraam
{ab-rah-am'}
Of Hebrew origin [H0085]; Abraham, the Hebrew patriarch. In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.
bought 5608
{5608} Prime
ὠνέομαι
oneomai
{o-neh'-om-ahee}
Middle voice from an apparently primary word ὦνος [[onos]] (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier G4092).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
for a sum 5092
{5092} Prime
τιμή
time
{tee-may'}
From G5099; a value, that is, money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself.
of money 694
{0694} Prime
ἀργύριον
argurion
{ar-goo'-ree-on}
Neuter of a presumed derivative of G0696; silvery, that is, (by implication) cash; specifically a silverling (that is, drachma or shekel).
of 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sons 5207
{5207} Prime
υἱός
huios
{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
of Emmor 1697
{1697} Prime
Ἑμμώρ
Emmor
{em-mor'}
Of Hebrew origin [H2544]; Emmor (that is, Chamor), a Canaanite.
[the father] y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
of Sychem. 4966
{4966} Prime
Συχέμ
Suchem
{soo-khem'}
Of Hebrew origin [H7927]; Sychem (that is, Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 7:9-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 7:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 7:16

And were carried over to Shechem — It seems that St. Stephen, rapidly running over so many circumstances of history, has not leisure (nor was it needful where they were so well known) to recite them all distinctly. Therefore he here contracts into one, two different sepulchres, places, and purchases, so as in the former history, to name the buyer, omitting the seller, in the latter, to name the seller, omitting the buyer. Abraham bought a burying place of the children of Heth, Gen. 23:1-20. There Jacob was buried. Jacob bought a field of the children of Hamor. There Joseph was buried. You see here, how St. Stephen contracts these two purchases into one. This concise manner of speaking, strange as it seems to us, was common among the Hebrews; particularly, when in a case notoriously known, the speaker mentioned but part of the story, and left the rest, which would have interrupted the current of his discourse, to be supplied in the mind of the hearer. And laid in the sepulchre that Abraham bought — The first land which these strangers bought was for a sepulchre. They sought for a country in heaven. Perhaps the whole sentence might be rendered thus: So Jacob went down into Egypt and died, he and our fathers, and were carried over to Shechem, and laid by the sons (that is, decendants) of Hamor, the father of Shechem, in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 7:16

And were (h) carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor [the father] of Sychem.

(h) The patriarchs who were the sons of Jacob, though only Joseph is mentioned; (Joshua 24:32).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
were:
Of the two burying-places of the patriarchs, one was at Hebron, the cave and field which Abraham purchased of Ephron the Hittite (
Genesis 23:16 And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current [money] with the merchant.
, etc.); the other in Sychem, which Jacob (not Abraham) bought of the sons of Emmor (
Genesis 33:19 And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.
). To remove this glaring discrepancy, Markland interprets παρα [Strong's G3844], from, as it frequently signifies with a genitive, and renders, "And were carried over to Sychem; and afterwards from among the descendants of Emmor, the father, or son, of Sychem, they were laid in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money." This agrees with the account which Josephus gives of the patriarchs; that they were carried out of Egypt, first to Sychem, and then to Hebron, where they were buried.
Exodus 13:19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
Joshua 24:32 And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.

the sepulchre:

Genesis 33:9-20 And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself. ... And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
Genesis 35:19 And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which [is] Bethlehem.
Genesis 49:29-32 And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that [is] in the field of Ephron the Hittite, ... The purchase of the field and of the cave that [is] therein [was] from the children of Heth.

Emmor:

Genesis 34:2-31 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her. ... And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?
, Hamor, Shechem
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 23:16; 33:9, 19; 34:2; 35:19; 49:29. Ex 13:19. Jsh 24:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments