Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 7:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Now a famine came over all Egypt and Canaan, and great affliction [with it], and our fathers could find no food.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now there came a dearth over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction; and our fathers found no sustenance.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But a famine came upon all the land of Egypt and Canaan, and great distress, and our fathers found no food.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And there came a famine upon all Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers could not find pasture.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation: and our fathers found no food.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then came there a famine ouer all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction, that our fathers found no sustenance.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now there came a dearth ouer all the land of Egypt, and Chanaan, and great affliction, and our fathers found no sustenance.
Lamsa Bible (1957)
— Now there came a famine which brought great distress throughout Egypt and the land of Canaan so that our forefathers found no sustenance.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— AND there was a famine and great affliction in all Mitsreen, and in the land of Kenaan, and our fathers had nothing to satisfy them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And there was a famine and great distress in all Egypt, and in the land of Canaan, and our fathers lacked food.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
there came 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
a dearth 3042
{3042} Prime
λιμός
limos
{lee-mos'}
Probably from G3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food.
over 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
all 3650
{3650} Prime
ὅλος
holos
{hol'-os}
A primary word; 'whole' or 'all', that is, complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
land 1093
{1093} Prime
γῆ
ge
{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application).
of Egypt 125
{0125} Prime
Αἴγυπτος
Aiguptos
{ah'-ee-goop-tos}
Of uncertain derivation; AEgyptus, the land of the Nile.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Chanaan, 5477
{5477} Prime
Χανάαν
Chanaan
{khan-ah-an'}
Of Hebrew origin [H3667]; Chanaan (that is, Kenaan), the early name of Palestine.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
great 3173
{3173} Prime
μέγας
megas
{meg'-as}
Including the prolonged forms, feminine μεγάλη [[megale]], plural μέγάλοι [[megaloi]], etc.; compare also G3176, G3187], big (literally or figuratively, in a very wide application).
affliction: 2347
{2347} Prime
θλῖψις
thlipsis
{thlip'-sis}
From G2346; pressure (literally or figuratively).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
fathers 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
found 2147
{2147} Prime
εὑρίσκω
heurisko
{hyoo-ris'-ko}
A prolonged form of a primary word εὕρω [[heuro]], {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form, εὑρέω [[heureo]], {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
no 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
sustenance. 5527
{5527} Prime
χόρτασμα
chortasma
{khor'-tas-mah}
From G5526; forage, that is, food.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 7:9-16.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 7:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 41:54-57 And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread. ... And all countries came into Egypt to Joseph for to buy [corn]; because that the famine was [so] sore in all lands.
Genesis 43:1 And the famine [was] sore in the land.
Genesis 45:5-6 Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life. ... For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.
Genesis 45:11 And there will I nourish thee; for yet [there are] five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.
Genesis 47:13-15 And [there was] no bread in all the land; for the famine [was] very sore, so that the land of Egypt and [all] the land of Canaan fainted by reason of the famine. ... And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.
Psalms 105:16 Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments