Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 25:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Festus *said, “King Agrippa, and all you gentlemen here present with us, you see this man about whom all the people of the Jews appealed to me, both at Jerusalem and here, loudly declaring that he ought not to live any longer.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and [also] here, crying that he ought not to live any longer.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Festus saith, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye behold this man, about whom all the multitude of the Jews made suit to me, both at Jerusalem and here, crying that he ought not to live any longer.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Festus saith, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye behold this man, about whom all the multitude of the Jews made suit to me, both at Jerusalem and here, crying that he ought not to live any longer.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Festus said, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye see this man about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and [also] here, crying that he ought not to live any longer.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Festus said, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye see this person, concerning whom all the multitude of the Jews applied to me both in Jerusalem and here, crying out against [him] that he ought not to live any longer.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Festus saith—King Agrippa! and all ye men, here present with us: Ye observe this person, concerning whom, one and all the throng of the Jews, have interceded with me, both in Jerusalem and here, crying aloud that he ought not to be living any longer.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Festus said, 'King Agrippa, and all men who are present with us, ye see this one, about whom all the multitude of the Jews did deal with me, both in Jerusalem and here, crying out, He ought not to live any longer;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Festus saith: King Agrippa and all ye men who are here present with us, you see this man, about whom all the multitude of the Jews dealt with me at Jerusalem, requesting and crying out that he ought not to live any longer.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Festus sayd, King Agrippa, ? all men which are present with vs, ye see this man, about whom all the multitude of the Iewes haue called vpon me, both at Hierusalem, and here, crying, that he ought not to liue any longer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Festus said, King Agrippa, and all men which are heere present with vs, ye see this man, about whom all the multitude of the Iewes haue dealt with me, both at Hierusalem, and also heere, crying that he ought not to liue any longer.
Lamsa Bible (1957)
— Then Festus said, King Agrippa and all men who are here present with us, against this man whom you see, all the Jewish people have complained to me both at Jerusalem and also here, crying that he ought not to live any longer.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Festos said, King Agripos, and all men who are with us, concerning this man whom you see have all the people of the Jihudoyee taken me at Urishlem and here, crying, that This ought not further to live;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Festus said: King Agrippa, and all persons present with us; concerning this man whom ye see, all the people of the Jews applied to me, at Jerusalem and also here, crying out, that he ought no longer to live.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Festus 5347
{5347} Prime
Φῆστος
Phestos
{face'-tos}
Of Latin derivation; festal; Phestus (that is, Festus), a Roman.
said, 5346
{5346} Prime
φημί
phemi
{fay-mee'}
Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one's thoughts, that is, speak or say.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
King 935
{0935} Prime
βασιλεύς
basileus
{bas-il-yooce'}
Probably from G0939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively or figuratively).
Agrippa, 67
{0067} Prime
Ἀγρίππας
Agrippas
{ag-rip'-pas}
Apparently from G0066 and G2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
men 435
{0435} Prime
ἀνήρ
aner
{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
which y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
are here present 4840
{4840} Prime
συμπάρειμι
sumpareimi
{soom-par'-i-mee}
From G4862 and G3918; to be at hand together, that is, now present.
z5752
<5752> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 186
with us, 2254
{2254} Prime
ἡμῖν
hemin
{hay-meen'}
Dative plural of G1473; to (or for, with, by) us.
ye see 2334
{2334} Prime
θεωρέω
theoreo
{theh-o-reh'-o}
From a derivative of G2300 (perhaps by adverb of G3708); to be a spectator of, that is, discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
this man, 5126
{5126} Prime
τοῦτον
touton
{too'-ton}
Accusative, singular, masculine of G3778; this (person, as object of verb or preposition).
about 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
multitude 4128
{4128} Prime
πλῆθος
plethos
{play'-thos}
From G4130; a fulness, that is, a large number, throng, populace.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Jews 2453
{2453} Prime
Ἰουδαῖος
Ioudaios
{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
have dealt 1793
{1793} Prime
ἐντυγχάνω
entugchano
{en-toong-khan'-o}
From G1722 and G5177; to chance upon, that is, (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
with me, 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
both 5037
{5037} Prime
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
at 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
Jerusalem, 2414
{2414} Prime
Ἱεροσόλυμα
Hierosoluma
{hee-er-os-ol'-oo-mah}
Of Hebrew origin [H3389]; Hierosolyma (that is, Jerushalaim), the capital of Palestine.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[also] here, 1759
{1759} Prime
ἐνθάδε
enthade
{en-thad'-eh}
From a prolonged form of G1722; properly within, that is, (of place) here, hither.
crying 1916
{1916} Prime
ἐπιβοάω
epiboao
{ep-ee-bo-ah'-o}
From G1909 and G0994; to exclaim against.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
that he x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
ought 1163
{1163} Prime
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
to live 2198
{2198} Prime
ζάω
zao
{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
any longer. 3371
{3371} Prime
μηκέτι
meketi
{may-ket'-ee}
From G3361 and G2089; no further.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 25:22-27.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 25:13-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
King Agrippa:
King Agrippa was the son of Herod Agrippa; who upon the death of his uncle Herod, king of Chalcis, ad 28, succeeded to his dominions, by the favour of the emperor Claudius. Four years afterwards, Claudius removed him from that kingdom to a larger one; giving him the tetrarchy of Philip, that of Lysanias, and the province which Varus governed. Nero afterwards added Julias in Peraea, Tarichaea, and Tiberias. Claudius gave him the power of appointing the high priest among the Jews; and instances of his exercising this power may be seen in Josephus. He was strongly attached to the Romans, and did every thing in his power to prevent the Jews from rebelling; and when he could not prevail, he united his troops to those of Titus, and assisted at the siege of Jerusalem. After the ruin of his country, he retired with his sister Berenice to Rome where he died, aged 70, about ad 90.

about:

Acts 25:2-3 Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him, ... And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
Acts 25:7 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.

that he:

Acts 22:22 And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, Away with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.
Luke 23:21-23 But they cried, saying, Crucify [him], crucify him. ... And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lk 23:21. Ac 22:22; 25:2, 7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments