Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 25:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Agrippa [said] to Festus, “I also would like to hear the man myself.” “Tomorrow,” he *said, “you shall hear him.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Agrippa [said] unto Festus, I also could wish to hear the man myself. Tomorrow, saith he, thou shalt hear him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Agrippa [said] unto Festus, I also could wish to hear the man myself. To-morrow, saith he, thou shalt hear him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Agrippa said to Festus, I would also hear the man myself. To-morrow, said he, thou shalt hear him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Agrippa [said] to Festus, I myself also would desire to hear the man. To-morrow, said he, thou shalt hear him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, Agrippa, [said] unto Festus—I could wish, myself also, to hear, the man. Tomorrow, (saith he) thou shalt hear him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Agrippa said unto Festus, 'I was wishing also myself to hear the man;' and he said, 'To-morrow thou shalt hear him;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Agrippa said to Festus: I would also hear the man, myself. To-morrow, said he, thou shalt hear him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Agrippa sayd vnto Festus, I would also heare the man my selfe. To morowe, sayd he, thou shalt heare him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Agrippa said vnto Festus, I would also heare the man my selfe. To morrow, said he, thou shalt heare him.
Lamsa Bible (1957)
— Then Agrippa said to Festus, I would like to hear this man myself; and Festus replied, Tomorrow, you shall hear him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And Agripos said, I would hear this man. And Festos said, To-morrow thou shalt hear him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Agrippa said: I should like to hear that man. And Festus said: To-morrow thou shalt hear him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Agrippa 67
{0067} Prime
Ἀγρίππας
Agrippas
{ag-rip'-pas}
Apparently from G0066 and G2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.
said 5346
{5346} Prime
φημί
phemi
{fay-mee'}
Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one's thoughts, that is, speak or say.
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
Festus, 5347
{5347} Prime
Φῆστος
Phestos
{face'-tos}
Of Latin derivation; festal; Phestus (that is, Festus), a Roman.
I would 1014
{1014} Prime
βούλομαι
boulomai
{boo'-lom-ahee}
Middle voice of a primary verb; to 'will', that is, (reflexively) be willing.
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
hear 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
myself. y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
x1161
(1161) Complement
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
To morrow, 839
{0839} Prime
αὔριον
aurion
{ow'-ree-on}
From a derivative of the same as G0109 (meaning a breeze, that is, the morning air); properly fresh, that is, (adverbially with ellipsis of G2250) tomorrow.
y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
said 5346
{5346} Prime
φημί
phemi
{fay-mee'}
Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known one's thoughts, that is, speak or say.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
he, x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
thou shalt hear 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5695
<5695> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
him. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 25:22-27

_ _ I would also hear — “should like to hear.”

_ _ the man myself — No doubt Paul was fight when he said, “The king knoweth of these things ... for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner” (Acts 26:26). Hence his curiosity to see and hear the man who had raised such commotion and was remodeling to such an extent the whole Jewish life.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 25:13-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 25:22

(6) Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.

(6) That is fulfilled in Paul which the Lord had told to Ananias about him; see (Acts 9:15).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 9:15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:
Isaiah 52:15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for [that] which had not been told them shall they see; and [that] which they had not heard shall they consider.
Matthew 10:18 And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
Luke 21:12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you], delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 52:15. Mt 10:18. Lk 21:12. Ac 9:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments