Acts 22:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Therefore those who were about to examine him immediately let go of him; and the commander also was afraid when he found out that he was a Roman, and because he had put him in chains.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
English Revised Version (ERV 1885)
They then which were about to examine him straightway departed from him: and the chief captain also was afraid, when he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
They then that were about to examine him straightway departed from him: and the chief captain also was afraid when he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then forthwith they departed from him who were about to examine him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
Darby's Translation (DBY 1890)
Immediately therefore those who were going to examine him left him, and the chiliarch also was afraid when he ascertained that he was a Roman, and because he had bound him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Straightway, therefore, they who were about to put him to the test, withdrew from him; and, even the captain, was struck with fear, when he found out he was, a Roman, and because, him, he had bound.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Immediately, therefore, they departed from him who are about to examine him, and the chief captain also was afraid, having learned that he is a Roman, and because he had bound him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Immediately therefore they departed from him that were about to torture him. The tribune also was afraid after he understood that he was a Roman citizen and because he had bound him.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then straightway they departed from him, which should haue examined him: and the chiefe captaine also was afrayd, after he knewe that hee was a Romane, and that he had bound him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then straightway they departed from him which should haue examined him: and the chiefe captaine also was afraid after he knew that he was a Romane, & because he had bound him.
Lamsa Bible (1957)
Immediately those who were ready to scourge him left him alone, and the captain was afraid when he found out that he was a Roman citizen, because he had bound him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And immediately those who had sought to scourge him desisted from him; and the tribune feared when he learned that he was a Roman, because he had bound him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And immediately they who were intending to scourge him, fled from him: and the Chiliarch was afraid, when he learned that he was a Roman, because he had stretched him [for scourging]. |
Then
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
straightway
2112 {2112} Primeεὐθέωςeutheos{yoo-theh'-oce}
Adverb from G2117; directly, that is, at once or soon.
they departed
868 {0868} Primeἀφίστημιaphistemi{af-is'-tay-mee}
From G0575 and G2476; to remove, that is, (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
from
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
which
y3588 [3588] Standardὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
should
3195 {3195} Primeμέλλωmello{mel'-lo}
A strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, that is, be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
have examined
426 {0426} Primeἀνετάζωanetazo{an-et-ad'-zo}
From G0303 and ἐτάζω [[etazo]] (to test); to investigate (judicially).
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
him:
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
y1161 [1161] Standardδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
x2532 (2532) Complementκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
chief captain
5506 {5506} Primeχιλίαρχοςchiliarchos{khil-ee'-ar-khos}
From G5507 and G0757; the commander of a thousand soldiers ('chiliarch'), that is, colonel.
also
y2532 [2532] Standardκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
x1161 (1161) Complementδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
was afraid,
5399 {5399} Primeφοβέωphobeo{fob-eh'-o}
From G5401; to frighten, that is, (passively) to be alarmed; by analogy to be in awe of, that is, revere.
z5675 <5675> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive Deponent (See G5789) Mood - Indicative (See G5791) Count - 79
after he knew
1921 {1921} Primeἐπιγινώσκωepiginosko{ep-ig-in-oce'-ko}
From G1909 and G1097; to know upon some mark, that is, recognise; by implication to become fully acquainted with, to acknowledge.
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he was
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
a Roman,
4514 {4514} PrimeῬωμαῖοςRhomaios{hro-mah'-yos}
From G4516; Romaean, that is, Roman (as noun).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
because
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he had
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
bound
1210 {1210} Primeδέωdeo{deh'-o}
A primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively).
z5761 <5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 193
him.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Acts 22:29
_ _ chief captain also was afraid, etc. See on Acts 16:38. |
Acts 22:29
Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was (d) a Roman, and because he had bound him.
(d) Not by nation, but by the law of his city of birth. |
- examined him:
- or, tortured him,
Acts 22:24 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him. Hebrews 11:35 Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
|
- the chief:
Acts 22:25-26 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned? ... When the centurion heard [that], he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. Acts 16:38-39 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans. ... And they came and besought them, and brought [them] out, and desired [them] to depart out of the city.
|
|
|
|