Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 12:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— David therefore inquired of God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground.
King James Version (KJV 1769) [2]
— David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
English Revised Version (ERV 1885)
— David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And David besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— David therefore earnestly sought God in behalf of the boy,—and David kept a fast, and used to go in and pass the night, and lie upon the ground.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and David seeketh God for the youth, and David keepeth a fast, and hath gone in and lodged, and lain on the earth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Dauid therefore besought God for the childe, and fasted and went in, and lay all night vpon the earth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Dauid therfore besought God for the childe, and Dauid fasted, and went in, and lay all night vpon the earth.
Lamsa Bible (1957)
— David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night on the ground.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And David enquired of God concerning the child, and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Dawid therefore besought Elohim for the child; and Dawid fasted, and went in, and lay all night upon the earth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Däwiđ דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
therefore besought 1245
{1245} Prime
בּקשׁ
baqash
{baw-kash'}
A primitive root; to search out (by any method; specifically in worship or prayer); by implication to strive after.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
for x1157
(1157) Complement
בַּעַד
b@`ad
{beh-ad'}
From H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
the child; 5288
{5288} Prime
נַעַר
na`ar
{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
and Däwiđ דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
fasted, 6684
{6684} Prime
צוּם
tsuwm
{tsoom}
A primitive root; to cover over (the mouth), that is, to fast.
6685
{6685} Prime
צוֹם
tsowm
{tsome}
From H6684; a fast.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and went x935
(0935) Complement
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
in, y935
[0935] Standard
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and lay 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
night 3885
{3885} Prime
לוּן
luwn
{loon}
A primitive root; to stop (usually over night); by implication to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon the earth. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 12:15-23.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 12:15-25.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 12:16

Besought — Supposing the threatening might be conditional, and so the execution of it prevented by prayer. Went — Into his closet.

Geneva Bible Translation Notes

2 Samuel 12:16

David therefore besought God for the child; and David fasted, and (i) went in, and lay all night upon the earth.

(i) That is, to his private chamber.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
besought:

2 Samuel 12:22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell [whether] GOD will be gracious to me, that the child may live?
Psalms 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Isaiah 26:16 LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer [when] thy chastening [was] upon them.
Joel 2:12-14 Therefore also now, saith the LORD, turn ye [even] to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning: ... Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
Jonah 3:9 Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

fasted:
Heb. fasted a fast,
Esther 4:16 Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, I perish.
Psalms 69:10 When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
Acts 9:9 And he was three days without sight, and neither did eat nor drink.

lay all night:

2 Samuel 13:31 Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
Job 20:12-14 Though wickedness be sweet in his mouth, [though] he hide it under his tongue; ... [Yet] his meat in his bowels is turned, [it is] the gall of asps within him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 12:22; 13:31. Es 4:16. Jb 20:12. Ps 50:15; 69:10. Is 22:12; 26:16. Jol 2:12. Jna 3:9. Ac 9:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments