Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jonah 3:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
English Revised Version (ERV 1885)
— Who knoweth whether God will not turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Who knoweth whether God will not turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Who knoweth but that God will turn and repent, and will turn away from his fierce anger, that we perish not?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who knoweth whether God himself—may turn and grieve,—and turn away from the glow of his anger, that we perish not?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Who knoweth? He doth turn back, and God hath repented, and hath turned back from the heat of His anger, and we do not perish.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who can tell if God will turn, and forgive: and will turn away from his fierce anger, and we shall not perish?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Who can tell if God will turne, and repent and turne away from his fierce wrath, that we perish not?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Who can tell [if] God will turne and repent, and turne away from his fierce anger, that we perish not?
Lamsa Bible (1957)
— Who knows if God will return and have mercy upon us, and remove from us his fierce anger, that we may perish not?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Who knows if God will repent, and turn from his fierce anger, and [so] we shall not perish?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Who can tell [if] Elohim will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
can tell 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[if] ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
will turn 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and repent, 5162
{5162} Prime
נָחַם
nacham
{naw-kham'}
A primitive root; properly to sigh, that is, breathe strongly; by implication to be sorry, that is, (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
and turn away 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from his fierce 2740
{2740} Prime
חָרוֹן
charown
{khaw-rone'}
From H2734; a burning of anger.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
anger, 639
{0639} Prime
אַף
'aph
{af}
From H0599; properly the nose or nostril; hence the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire.
that we perish 6
{0006} Prime
אָבַד
'abad
{aw-bad'}
A primitive root; properly to wander away, that is lose oneself; by implication to perish (causatively, destroy).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not? x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jonah 3:9

_ _ Who can tell — (Compare Joel 2:14). Their acting on a vague possibility of God’s mercy, without any special ground of encouragement, is the more remarkable instance of faith, as they had to break through long-rooted prejudices in giving up idols to seek Jehovah at all. The only ground which their ready faith rested on, was the fact of God sending one to warn them, instead of destroying them at once; this suggested the thought of a possibility of pardon. Hence they are cited by Christ as about to condemn in the judgment those who, with much greater light and privileges, yet repent not (Matthew 12:41).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jonah 3:5-10.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jonah 3:9

(g) Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

(g) For partly from the threatening of the prophet, and partly from his own conscience, he doubted whether God would show them mercy.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jonah 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
2 Samuel 12:22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell [whether] GOD will be gracious to me, that the child may live?
Psalms 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
Joel 2:13-14 And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil. ... Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
Amos 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Luke 15:18-20 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, ... And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 12:22. Ps 106:45. Jol 2:13. Am 5:15. Jna 1:6. Lk 15:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments