2 Kings 4:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi answered, “Truly she has no son and her husband is old.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said, What then [is] to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said, What then [is] to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi said, Verily, she has no son, and her husband is old.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So he said, What then can be done for thee? And Gehazi said, Verily, she hath no, son, and, her husband, is, old.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he saith, 'And whatto do for her?' and Gehazi saith, 'Verily she hath no son, and her husband [is] aged.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he said: What will she then that I do for her? And Giezi said: Do not ask, for she hath no son, and her husband is old.
Geneva Bible (GNV 1560)
Againe he sayde, What is then to be done for her? Then Gehazi answered, In deede she hath no sonne, and her husband is olde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said, What then [is] to bee done for her? And Gehazi answered, Uerily she hath no child, and her husband is old.
Lamsa Bible (1957)
Then he said, What shall I do for her? And Gehazi said to him, Verily she has no son and her husband is old.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he said to Gehazi{gr.Giezi}, What must we do for her? and Gehazi{gr.Giezi} his servant said, Indeed she has no son, and her husband [is] old.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he said, What then [is] to be done for her? And Gechazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old. |
And he said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
then [ is] to be done
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
for her? And
Gêçázî
גֵּיחֲזִי
1522 {1522} PrimeגֵּיחֲזִיGeychaziy{gay-khah-zee'}
Apparently from H1516 and H2372; valley of a visionary; Gechazi, the servant of Elisha.
answered,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Verily
61 {0061} Primeאֲבָל'abal{ab-awl'}
Apparently from H0056 through the idea of negation; nay, that is, truly or yet.
she hath no
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
child,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and her husband
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
is old.
2204 {2204} Primeזָקֵןzaqen{zaw-kane'}
A primitive root; to be old.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
2 Kings 4:14
He said Hast thou observed any thing which she wants or desires? For the prophet kept himself much in his chamber, whilst Gehazi went more freely about the house, as his occasions led him. |
2 Kings 4:14
And he said, What then [is] to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath (l) no child, and her husband is old.
(l) Which was shameful and therefore he would that his master should pray to God for her that she might be fruitful. |
- she hath no child:
Genesis 15:2-3 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house [is] this Eliezer of Damascus? ... And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. Genesis 17:17 Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall [a child] be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear? Genesis 18:10-14 And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard [it] in the tent door, which [was] behind him. ... Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. Genesis 25:21 And Isaac intreated the LORD for his wife, because she [was] barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived. Genesis 30:1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. Judges 13:2 And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name [was] Manoah; and his wife [was] barren, and bare not. 1 Samuel 1:2 And he had two wives; the name of the one [was] Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children. 1 Samuel 1:8 Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? [am] not I better to thee than ten sons? Luke 1:7 And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were [now] well stricken in years.
|
|
|
|