Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 17:34

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— To this day they do according to the earlier customs: they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances or the law, or the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom He named Israel;
King James Version (KJV 1769) [2]
— Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
English Revised Version (ERV 1885)
— Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Unto this day they do after the former manner: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which Jehovah commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Darby's Translation (DBY 1890)
— To this day they do after their former customs: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes or after their ordinances, nor after the law and commandment that Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he named Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Unto this day, are they offering according to the former customs,—they are not revering Yahweh, neither are they offering after their own statutes, or their own custom, nor yet after the law and the commandment which Yahweh commanded the sons of Jacob, whose name he made to be Israel:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Unto this day they are doing according to the former customs—they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Unto this day they follow the old manner: they fear not the Lord, neither do they keep his ceremonies, and judgments, and law, and the commandment, which the Lord commanded the children of Jacob, whom he surnamed Israel:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Vnto this day they doe after the olde maner: they neyther feare God, neyther doe after their ordinances, nor after their customes, nor after the Lawe, nor after the commaundement, which the Lord commanded the children of Iaakob, whom he named Israel,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Unto this day they doe after the former maners: they feare not the LORD, neither doe they after their Statutes, or after their Ordinances, or after the Law and Commaundement which the LORD commaunded the children of Iacob, whom hee named Israel,
Lamsa Bible (1957)
— To this day, because they forsook the LORD and did according to the manner of the nations; they do not revere the LORD, neither do they according to the covenant or according to the ordinance or according to the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Until this day they did according to their manner: they fear [the Lord], and they do according to their customs, and according to their manner, and according to the law, and according to the commandment which the Lord commanded the sons of Jacob, whose name he made Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Unto this day they do after the former manners: they fear not Yahweh, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which Yahweh commanded the children of Yaaqov, whom he named Yisrael;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
after the former 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
manners: 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
they fear y3373
[3373] Standard
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
From H3372; fearing; morally reverent.
x3372
(3372) Complement
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
not x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
neither x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
they after their statutes, 2708
{2708} Prime
חֻקָּה
chuqqah
{khook-kaw'}
Feminine of H2706, and meaning substantially the same.
or after their ordinances, 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
or after the law 8451
{8451} Prime
תּוֹרָה
towrah
{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
and commandment 4687
{4687} Prime
מִצְוָה
mitsvah
{mits-vaw'}
From H6680; a command, whether human or divine (collectively the Law).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
commanded 6680
{6680} Prime
צוּה
tsavah
{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Ya`áköv יַעֲקֹב, 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he named 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל; 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Kings 17:34

_ _ Unto this day — the time of the Babylonian exile, when this book was composed. Their religion was a strange medley or compound of the service of God and the service of idols. Such was the first settlement of the people, afterwards called Samaritans, who were sent from Assyria to colonize the land, when the kingdom of Israel, after having continued three hundred fifty-six years, was overthrown.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 17:24-41.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Kings 17:34

Unto this day — That is, till the time when this book was written, above three hundred years in all, till the time of Alexander the Great, when they were prevailed upon to call away their idols. Former manners — As the Israelites before their captivity, gave these nations an ill example, in serving the Lord, and Baal together; so, or after their former manner, they do unto this day, in the land of their captivity. They fear not — Though they pretended to fear, and serve both the Lord and idols, yet in truth they did not, and do not fear or worship the Lord, but their own calves, or other vain inventions: and God will not accept that mongrel and false worship, which they pretend to give to the true God. Statutes — God's law delivered to their fathers, and to them, as their inheritance, Psalms 119:111. This is alleged as an evidence, that they did not fear the Lord, whatsoever they pretended, because they lived in the constant breach of his statutes. Israel — A name, signifying his special interest in God, and power with him, which was given to him, not only for himself, but for his posterity also, whom God frequently honours with that name. And by this great favour he aggravates their sin.

Geneva Bible Translation Notes

2 Kings 17:34

Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after (s) their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

(s) He means by this the Israelites to whom God had given his commandments.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fear not:

2 Kings 17:25 And [so] it was at the beginning of their dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
2 Kings 17:27-28 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land. ... Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
2 Kings 17:33 They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.

whom he named Israel:

Genesis 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
Genesis 35:10 And God said unto him, Thy name [is] Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
1 Kings 11:31 And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
1 Kings 18:11 And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
Isaiah 48:1 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, [but] not in truth, nor in righteousness.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 32:28; 33:20; 35:10. 1K 11:31; 18:11. 2K 17:25, 27, 33. Is 48:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments