Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 17:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But every nation still made gods of its own and put them in the houses of the high places which the people of Samaria had made, every nation in their cities in which they lived.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Howbeit every nation made gods of their own, and put [them] in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
English Revised Version (ERV 1885)
— Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Yet, every nation made gods of their own, and put [them] in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places that the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Howbeit the nations severally were making their own gods,—and did put them in the houses of the high places, which, the Samaritans, had made, each several nation, in their cities wherein, they, were dwelling.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they are making each nation its gods, and place [them] in the houses of the high places that the Samaritans have made, each nation in their cities where they are dwelling.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And every nation made gods of their own and put them in the temples of the high places, which the Samaritans had made, every nation in their cities where they dwelt.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Howbeit euery nation made their gods, ? put them in the houses of the hie places, which the Samaritanes had made, euery nation in their cities, wherein they dwelt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Howbeit, euery nation made gods of their owne, and put them in the houses of the high places which the Samaritanes had made, euery nation in their cities wherein they dwelt:
Lamsa Bible (1957)
— Nevertheless every nation served gods of their own, and put them in the houses of idols which had been made in Samaria, every nation in their cities wherein they dwelt.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But the nations made each their own gods, and put them in the house of the high places which the Samaritans [had] made, each nation in the cities in which they dwelt.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Howbeit every nation made elohim of their own, and put [them] in the houses of the high places which the Shomronim had made, every nation in their cities wherein they dwelt.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Howbeit every nation 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
made 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
´élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of their own, and put y3240
[3240] Standard
יָנַח
yanach
{yaw-nakh'}
A primitive root; to deposit; by implication to allow to stay. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117, and the others here).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x5117
(5117) Complement
נוּחַ
nuwach
{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
[them] in the houses 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of the high places 1116
{1116} Prime
בָּמָה
bamah
{bam-maw'}
From an unused root (meaning to be high); an elevation.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the Šömrônîm שֹׁמרוֹנִים 8118
{8118} Prime
שֹׁמְרוֹנִי
Shom@roniy
{sho-mer-o-nee'}
Patrial from H8111; a Shomeronite (collectively) or inhabitant of Shomeron.
had made, 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
every nation 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
in their cities 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
wherein x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
dwelt. 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Kings 17:29

_ _ Howbeit every nation made gods of their own — These Assyrian colonists, however, though instructed in the worship, and acknowledging the being of the God of Israel, did not suppose Him to be the only God. Like other heathens, they combined His worship with that of their own gods; and as they formed a promiscuous society from different nations or provinces, a variety of idols was acknowledged among them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 17:24-41.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
made gods:

Psalms 115:4-8 Their idols [are] silver and gold, the work of men's hands. ... They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them.
Psalms 135:15-18 The idols of the heathen [are] silver and gold, the work of men's hands. ... They that make them are like unto them: [so is] every one that trusteth in them.
Isaiah 44:9-20 They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed. ... He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
Jeremiah 10:3-5 For the customs of the people [are] vain: for [one] cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe. ... They [are] upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also [is it] in them to do good.
Hosea 8:5-6 Thy calf, O Samaria, hath cast [thee] off; mine anger is kindled against them: how long [will it be] ere they attain to innocency? ... For from Israel [was] it also: the workman made it; therefore it [is] not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
Micah 4:5 For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.
Romans 1:23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 115:4; 135:15. Is 44:9. Jr 10:3. Ho 8:5. Mi 4:5. Ro 1:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments