Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 18:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Elijah said to the people, “I alone am left a prophet of the LORD, but Baal’s prophets are 450 men.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then said Elijah unto the people, I, [even] I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets [are] four hundred and fifty men.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then said Elijah to the people, I [even] I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophet's [are] four hundred and fifty men.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Elijah unto the people—I, am left, Yahweh's, only, prophet,—but, the prophets of Baal, are four hundred and fifty men.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Elijah saith unto the people, 'I—I have been left a prophet of Jehovah—by myself; and the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Elias said again to the people: I only remain a prophet of the Lord: but the prophets of Baal are four hundred and fifty men.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then said Eliiah vnto the people, I onely remayne a Prophet of the Lorde: but Baals prophets are foure hundreth and fiftie men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then said Eliiah vnto the people, I, [euen] I onely remaine a Prophet of the LORD: but Baals prophets [are] foure hundred and fiftie men.
Lamsa Bible (1957)
— Then Elijah said, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Elijah{gr.Eliu} said to the people, I am left, the only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then said Eliyyah unto the people, I, [even] I only, remain a prophet of Yahweh; but Baal's prophets [are] four hundred and fifty men.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
´Ëliyyà אֵלִיָּה 452
{0452} Prime
אֵלִיָּה
'Eliyah
{ay-lee-yaw'}
From H0410 and H3050; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
I, x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[even] I only, x905
(0905) Complement
בַּד
bad
{bad}
From H0909; properly separation; by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively chief of a city; especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides.
remain 3498
{3498} Prime
יָתַר
yathar
{yaw-thar'}
A primitive root; to jut over or exceed; by implication to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
a prophet 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
of Yähwè יָהוֶה; 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
but Bä`al's בָּעַל 1168
{1168} Prime
בַּעַל
Ba`al
{bah'-al}
The same as H1167; Baal, a Phoenician deity.
prophets 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
[are] four 702
{0702} Prime
אַרְבַּע
'arba`
{ar-bah'}
The second form is the masculine form; from H7251; four.
hundred 3967
{3967} Prime
מֵאָה
me'ah
{may-aw'}
Probably a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.
and fifty 2572
{2572} Prime
חֲמִשִּׁים
chamishshiym
{kham-ish-sheem'}
Multiple of H2568; fifty.
men. 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 18:21-40.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 18:21-40.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 18:22

I only — Here present, to own the cause of God. As far the other prophets of the Lord, many of them were slain, others banished, or hid in caves.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I only:

1 Kings 19:10 And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
1 Kings 19:14 And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
1 Kings 20:13 And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I [am] the LORD.
1 Kings 20:32 So they girded sackcloth on their loins, and [put] ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Benhadad saith, I pray thee, let me live. And he said, [Is] he yet alive? he [is] my brother.
1 Kings 20:35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
1 Kings 20:38 So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
1 Kings 22:6-8 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver [it] into the hand of the king. ... And the king of Israel said unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
Romans 11:3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Baal's prophets:

1 Kings 18:19-20 Now therefore send, [and] gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table. ... So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
Matthew 7:13-15 Enter ye in at the strait gate: for wide [is] the gate, and broad [is] the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: ... Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
2 Timothy 4:3-4 For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; ... And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.
2 Peter 2:1-3 But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. ... And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 18:19; 19:10, 14; 20:13, 32, 35, 38; 22:6. Mt 7:13. Ro 11:3. 2Ti 4:3. 2P 2:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments