Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 16:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,
King James Version (KJV 1769) [2]
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
English Revised Version (ERV 1885)
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Forasmuch as I exalted thee from the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Darby's Translation (DBY 1890)
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— son of Hanani, against Baasha, saying: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and gave thee to be leader over my people Israel,—and yet thou hast walked in the way of Jeroboam, and caused, my people Israel, to sin, provoking me to anger with their sins,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Because that I have raised thee up out of the dust, and appoint thee leader over My people Israel, and thou walkest in the way of Jeroboam, and causest My people Israel to sin—to provoke Me to anger with their sins;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For as much as I have exalted thee out of the dust and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, ? made thee captaine ouer my people Israel, and thou hast walked in the way of Ieroboam, and hast made my people Israel to sinne, to prouoke me with their sinnes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee Prince ouer my people Israel, and thou hast walked in the way of Ieroboam, and hast made my people Israel to sinne, to prouoke mee to anger with their sinnes:
Lamsa Bible (1957)
— Thus says the LORD: Forasmuch as I have exalted you out of the dust and made you a ruler over my people Israel and you have walked in the ways of Jeroboam and have made my people Israel to sin to provoke me to anger with the evil work of their hands;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Forasmuch as I lifted thee up from the earth, and made thee ruler over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast caused my people Israel to sin, to provoke me with their vanities;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Yisrael; and thou hast walked in the way of Yorovam, and hast made my people Yisrael to sin, to provoke me to anger with their sins;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Forasmuch x3282
(3282) Complement
יַעַן
ya`an
{yah'-an}
From an unused root meaning to pay attention; properly heed; by implication purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause.
x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
as I exalted 7311
{7311} Prime
רוּם
ruwm
{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
thee out of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the dust, 6083
{6083} Prime
עָפָר
`aphar
{aw-fawr'}
From H6080; dust (as powdered or gray); hence clay, earth, mud.
and made 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee prince 5057
{5057} Prime
נָגִיד
nagiyd
{naw-gheed'}
From H5046; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstract plural), honorable themes.
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
my people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל; 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and thou hast walked y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
in the way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
of Yorov`äm יָרָבעָם, 3379
{3379} Prime
יָרָבְעָם
Yarob`am
{yaw-rob-awm'}
From H7378 and H5971; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings.
and hast made x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
my people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
to sin, 2398
{2398} Prime
חטא
chata'
{khaw-taw'}
A primitive root; properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
to provoke me to anger 3707
{3707} Prime
כָּעַס
ka`ac
{kaw-as'}
A primitive root; to trouble; by implication to grieve, rage, be indignant.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
with their sins; 2403
{2403} Prime
חַטָּאָה
chatta'ah
{khat-taw-aw'}
From H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Kings 16:2

_ _ Forasmuch as I exalted thee — The doom he pronounced on Baasha was exactly the same as denounced against Jeroboam and his posterity. Though he had waded through slaughter to his throne, he owed his elevation to the appointment or permission of Him “by whom kings reign.”

_ _ over my people Israel — With all their errors and lapses into idolatry, they were not wholly abandoned by God. He still showed His interest in them by sending prophets and working miracles in their favor, and possessed a multitude of faithful worshippers in the kingdom of Israel.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 16:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 16:2

I made thee — Though that invading the kingdom was from himself, and his own wicked heart; yet the translation of the kingdom from Nadab to Baasha simply considered, was from God, who by his providence disposed of all occasions, and of the hearts of the soldiers and people, so that Baasha should have opportunity of executing God's judgment upon Nadab; nay, the very act of Baasha, the killing his master Nadab, was an act of divine justice. And if Baasha had done this in obedience to God's command, and with a single design, to execute God's vengeance threatened against him, it had been no more a sin, than Jehu's act in killing his master king Jehoram, upon the same account, 2 Kings 9:24. But Baasha did this, merely to gratify his own pride, or covetousness, or malice, 1 Kings 16:7.

Geneva Bible Translation Notes

1 Kings 16:2

(a) Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;

(a) Thus spoke Jehu to Baasha in the Name of the Lord.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I exalted thee:

1 Kings 14:7 Go, tell Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel,
1 Samuel 2:8 He raiseth up the poor out of the dust, [and] lifteth up the beggar from the dunghill, to set [them] among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth [are] the LORD'S, and he hath set the world upon them.
1 Samuel 2:27-28 And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house? ... And did I choose him out of all the tribes of Israel [to be] my priest, to offer upon mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me? and did I give unto the house of thy father all the offerings made by fire of the children of Israel?
1 Samuel 15:17-19 And Samuel said, When thou [wast] little in thine own sight, [wast] thou not [made] the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel? ... Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?
2 Samuel 12:7-11 And Nathan said to David, Thou [art] the man. Thus saith the LORD God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul; ... Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give [them] unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Psalms 113:7-8 He raiseth up the poor out of the dust, [and] lifteth the needy out of the dunghill; ... That he may set [him] with princes, [even] with the princes of his people.
Luke 1:52 He hath put down the mighty from [their] seats, and exalted them of low degree.

thou hast walked:

1 Kings 13:33-34 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places. ... And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut [it] off, and to destroy [it] from off the face of the earth.
1 Kings 15:34 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

hast made my people:

1 Kings 14:16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.
1 Kings 15:26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Exodus 32:21 And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
1 Samuel 2:24 Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
1 Samuel 26:19 Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
Matthew 5:19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach [them], the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 32:21. 1S 2:8, 24, 27; 15:17; 26:19. 2S 12:7. 1K 13:33; 14:7, 16; 15:26, 34. Ps 113:7. Mt 5:19. Lk 1:52.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments