1 Kings 13:34New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
This event became sin to the house of Jeroboam, even to blot [it] out and destroy [it] from off the face of the earth.
King James Version (KJV 1769) [2]
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut [it] off, and to destroy [it] from off the face of the earth.
English Revised Version (ERV 1885)
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And this thing became sin to the house of Jeroboam, even to cut [it off], and to destroy [it] from the face of the earth.
Darby's Translation (DBY 1890)
And by this thing there was sin on the house of Jeroboam, even to cut it off and to destroy it from off the face of the earth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And so this thing became the sin of the house of Jeroboam,that it should be both taken away and destroyed, from off the face of the ground.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And in this thing is the sin of the house of Jeroboam, even to cut [it] off, and to destroy [it] from off the face of the ground.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And for this cause did the house of Jeroboam sin, and was cut off, and destroyed from the face of the earth.
Geneva Bible (GNV 1560)
And this thing turned to sinne vnto the house of Ieroboam, euen to roote it out, and destroy it from the face of the earth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And this thing became sinne vnto the house of Ieroboam, euen to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
Lamsa Bible (1957)
And this thing became a sin to the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And this thing became sin to the house of Jeroboam, even to its destruction and its removal from the face of the earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And this thing became sin unto the house of Yorovam, even to cut [it] off, and to destroy [it] from off the face of the earth. |
And this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
thing
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
became
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
sin
2403 {2403} Primeחַטָּאָהchatta'ah{khat-taw-aw'}
From H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender.
unto the house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of
Yorov`äm
יָרָבעָם,
3379 {3379} PrimeיָרָבְעָםYarob`am{yaw-rob-awm'}
From H7378 and H5971; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings.
even to cut [ it] off,
3582 {3582} Primeכָּחַדkachad{kaw-khad'}
A primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
and to destroy
8045 {8045} Primeשָׁמַדshamad{shaw-mad'}
A primitive root; to desolate.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
[ it] from off
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the face
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
of the earth.
127 {0127} Primeאֲדָמָה'adamah{ad-aw-maw'}
From H0119; soil (from its general redness). |
1 Kings 13:34
Sin Either, an occasion of sin, and means of hardening all his posterity in their idolatry: or, a punishment, for so the word sin is often used. This his obstinate continuance in his idolatry, after such warnings, was the utter ruin of all his family. They betray themselves effectually, who endeavour to support themselves by any sin. |
- became sin:
1 Kings 12:30 And this thing became a sin: for the people went [to worship] before the one, [even] unto Dan. 2 Kings 10:31 But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin. 2 Kings 17:21 For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
|
- to cut it off:
1 Kings 12:26 And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David: 1 Kings 14:10 Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, [and] him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone. 1 Kings 15:29-30 And it came to pass, when he reigned, [that] he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite: ... Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger. Proverbs 13:6 Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
|
|
|
|