Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 11:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and according as I did deliver to you, the deliverances ye keep,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now I praise you, brethren, that in all things you are mindful of me and keep my ordinances as I have delivered them to you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Now brethren, I commend you, that ye remember all my things, & keepe the ordinances, as I deliuered them to you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now I prayse you, brethren, that you remember me in all things, and keepe the ordinances, as I deliuered them to you.
Lamsa Bible (1957)
— Now I praise you, my brethren, that you remember me in all things and keep the ordinances as I delivered them to you.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But I commend you, my brethren, that in every thing you remember me; and that as I have delivered to you precepts, you hold them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Moreover I commend you, my Brethren, that in all things ye are mindful of me, and that ye hold fast the precepts as I delivered them to you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
I praise 1867
{1867} Prime
ἐπαινέω
epaineo
{ep-ahee-neh'-o}
From G1909 and G0134; to applaud.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
you, 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
brethren, 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
ye remember 3415
{3415} Prime
μνάομαι
mnaomai
{mnah'-om-ahee}
Middle voice of a derivative of G3306 or perhaps of the base of G3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, that is, recollect; by implication to reward or punish.
z5769
<5769> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 215
me 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
in all things, 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
keep 2722
{2722} Prime
κατέχω
katecho
{kat-ekh'-o}
From G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
ordinances, 3862
{3862} Prime
παράδοσις
paradosis
{par-ad'-os-is}
From G3860; transmission, that is, (concretely) a precept; specifically the Jewish traditionary law.
as 2531
{2531} Prime
καθώς
kathos
{kath-oce'}
From G2596 and G5613; just (or inasmuch) as, that.
I delivered 3860
{3860} Prime
παραδίδωμι
paradidomi
{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
[them] to you. 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 11:2

_ _ Here the chapter ought to begin.

_ _ ye remember me in all things — in your general practice, though in the particular instances which follow ye fail.

_ _ ordinancesGreek, “traditions,” that is, apostolic directions given by word of mouth or in writing (1 Corinthians 11:23; 1 Corinthians 15:3; 2 Thessalonians 2:15). The reference here is mainly to ceremonies: for in 1 Corinthians 11:23, as to the LORD’S SUPPER, which is not a mere ceremony, he says, not merely, “I delivered unto you,” but also, “I received of the Lord”; here he says only, “I delivered to you.” Romanists argue hence for oral traditions. But the difficulty is to know what is a genuine apostolic tradition intended for all ages. Any that can be proved to be such ought to be observed; any that cannot, ought to be rejected (Revelation 22:18). Those preserved in the written word alone can be proved to be such.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 11:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 11:2

I praise you — The greater part of you.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 11:2

(1) Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.

(1) The fifth treatise of this epistle concerning the right ordering of public assemblies, containing three points, that is of the comely apparel of men and women, of the order of the Lord's supper, and of the right use of spiritual gifts. But going about to reprehend certain things, he begins nonetheless with a general praise of them, calling those particular laws of comeliness and honesty, which belong to the ecclesiastical policy, traditions: which afterward they called cannons.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I praise:

1 Corinthians 11:17 Now in this that I declare [unto you] I praise [you] not, that ye come together not for the better, but for the worse.
1 Corinthians 11:22 What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise [you] not.
Proverbs 31:28-31 Her children arise up, and call her blessed; her husband [also], and he praiseth her. ... Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

that:

1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
1 Corinthians 15:2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.

keep:

1 Corinthians 7:17 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.
Luke 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
1 Thessalonians 4:1-2 Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort [you] by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, [so] ye would abound more and more. ... For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
2 Thessalonians 2:15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.

ordinances:
or, traditions
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 31:28. Lk 1:6. 1Co 4:17; 7:17; 11:17, 22; 15:2. 1Th 4:1. 2Th 2:15; 3:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments