Psalms 97:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For You are the LORD Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
King James Version (KJV 1769) [2]
For thou, LORD, [art] high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
English Revised Version (ERV 1885)
For thou, LORD, art most high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For thou, Jehovah, art most high above all the earth: Thou art exalted far above all gods.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For thou, LORD, [art] high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
Darby's Translation (DBY 1890)
For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For Thou, Jehovah, [art] Most High over all the earth, Greatly Thou hast been exalted over all gods.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Geneva Bible (GNV 1560)
For thou, Lorde, art most High aboue all the earth: thou art much exalted aboue all gods.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For thou, LORD, [art] high aboue all the earth: thou art exalted farre aboue all gods.
Lamsa Bible (1957)
For thou, LORD, art high above all the earth; thou art exalted far above all gods.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For thou art Lord most high over all the earth; thou art greatly exalted above all gods.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For thou, Yahweh, [art] Elyon above all the earth: thou art exalted far above all elohim. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou,
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[ art]
`Elyôn
עֶליוֹן
x5945 (5945) Complementעֶלְיוֹן'elyown{el-yone'}
From H5927; an elevation, that is, (adjectively) lofty (comparatively); as title, the Supreme.
above
y5945 [5945] Standardעֶלְיוֹן'elyown{el-yone'}
From H5927; an elevation, that is, (adjectively) lofty (comparatively); as title, the Supreme.
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the earth:
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
thou art exalted
5927 {5927} Primeעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
far
x3966 (3966) Complementמְאֹדm@`od{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
above
y3966 [3966] Standardמְאֹדm@`od{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
´élöhîm
אֱלֹהִים.
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative. |
- high:
Psalms 83:18 That [men] may know that thou, whose name alone [is] JEHOVAH, [art] the most high over all the earth. Ephesians 1:21 Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come: Philippians 2:9-11 Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name: ... And [that] every tongue should confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.
|
- far:
Psalms 95:3 For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods. Psalms 96:4 For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods. Psalms 115:3-8 But our God [is] in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. ... They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them. Psalms 135:5 For I know that the LORD [is] great, and [that] our Lord [is] above all gods. Exodus 18:11 Now I know that the LORD [is] greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly [he was] above them. Jeremiah 10:8 But they are altogether brutish and foolish: the stock [is] a doctrine of vanities. Jeremiah 10:10 But the LORD [is] the true God, he [is] the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
|
|
|
|