Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 78:46

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He gave also their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
English Revised Version (ERV 1885)
— He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he gave their increase unto the caterpillar, and their labour unto the locust;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And giveth to the caterpillar their increase, And their labour to the locust.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he gave up their fruits to the blast, and their labours to the locust.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He gaue also their fruites vnto the caterpiller, and their labour vnto the grassehopper.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— He gaue also their increase vnto the caterpiller: and their labour vnto the locust.
Lamsa Bible (1957)
— He gave also their crops to the locusts, and their labor to the caterpillars.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he gave their fruit to the canker worm, and their labours to the locust.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He gave 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
also their increase 2981
{2981} Prime
יְבוּל
y@buwl
{yeb-ool'}
From H2986; produce, that is, a crop or (figuratively) wealth.
unto the caterpiller, 2625
{2625} Prime
חָסִיל
chaciyl
{khaw-seel'}
From H2628; the ravager, that is, a locust.
and their labour 3018
{3018} Prime
יְגִיעַ
y@giya`
{yeg-ee'-ah}
From H3021; toil; hence a work, produce, property (as the result of labor).
unto the locust. 697
{0697} Prime
אַרְבֶּה
'arbeh
{ar-beh'}
From H7235; a locust (from its rapid increase).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 78:46

_ _ caterpillar — the Hebrew name, from its voracity, and that of —

_ _ locust — from its multitude.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 78:40-72.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 78:46

Labour — The herbs which were come up by their care and labour.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 78:46

He (c) gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

(c) He does not repeat here all the miracles that God did in Egypt, but certain which might be sufficient to convince the people of malice and ingratitude.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
gave also:

Psalms 105:34-35 He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number, ... And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
Exodus 10:12-15 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, [even] all that the hail hath left. ... For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
Joel 1:4-7 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten. ... He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast [it] away; the branches thereof are made white.
Joel 2:25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.
Amos 7:1-2 Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, [it was] the latter growth after the king's mowings. ... And it came to pass, [that] when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he [is] small.
Revelation 9:2-11 And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. ... And they had a king over them, [which is] the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue [is] Abaddon, but in the Greek tongue hath [his] name Apollyon.

the caterpillar:
Chosal, from chasal, to consume, eat up, is rendered βρουξοϚ or βρουχος by the LXX, in
2 Chronicles 6:28 If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness [there be]:
, and Aquila here, and also the Vulgate in Chron. and
Isaiah 33:4 And your spoil shall be gathered [like] the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
and Jerome here, bruchus, the chaffer, which every one knows to be a great devourer of the leaves of trees. The Syriac in
Joel 1:4 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
Joel 2:25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.
, renders it tzartzooro, which Michaelis, from the Arabic tzartzar, a cricket, interprets the mole-cricket, which in its grub state is also very destructive to corn, grass, and other vegetables, by cankering the roots on which it feeds.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 10:12. 2Ch 6:28. Ps 105:34. Is 33:4. Jol 1:4; 2:25. Am 7:1. Rv 9:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments