Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 48:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Consider her ramparts; Go through her palaces, That you may tell [it] to the next generation.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.
English Revised Version (ERV 1885)
— Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Marke well the wall thereof: beholde her towres, that ye may tell your posteritie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Marke yee well her bulwarkes, consider her palaces; that yee may tell it to the generation following.
Lamsa Bible (1957)
— Mark well her strength and the depth of her bulwarks, that you may tell it to another generation.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Mark ye well her strength, and observe her palaces; that ye may tell the next generation.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Mark y7896
[7896] Standard
שִׁית
shiyth
{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
ye well 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
x7896
(7896) Complement
שִׁית
shiyth
{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
her bulwarks, 2430
{2430} Prime
חֵילָה
cheylah
{khay-law'}
Feminine of H2428; an intrenchment.
consider 6448
{6448} Prime
פָּסַג
pacag
{paw-sag'}
A primitive root; to cut up, that is, (figuratively) contemplate.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
her palaces; 759
{0759} Prime
אַרְמוֹן
'armown
{ar-mone'}
From an unused root (meaning to be elevated); a citadel (from its height).
that x4616
(4616) Complement
לְמַעַן
ma`an
{mah'-an}
From H6030; properly heed, that is, purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically in order that.
ye may tell 5608
{5608} Prime
סָפַר
caphar
{saw-far'}
A primitive root; properly to score with a mark as a tally or record, that is, (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively to recount, that is, celebrate.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
[it] to the generation 1755
{1755} Prime
דּוֹר
dowr
{dore}
From H1752; properly a revolution of time, that is, an age or generation; also a dwelling.
following. 314
{0314} Prime
אַחֲרוֹן
'acharown
{akh-ar-one'}
From H0309; hinder; generally late or last; specifically (as facing the east) western.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 48:12-14.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 48:8-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 48:13

Tell it — That they may continue their praises to God for this mercy, by which they hold and enjoy all their blessings.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Mark ye well:
Heb. Set your heart to

consider:
or, raise up,
Isaiah 58:12 And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
Amos 9:11 In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:
Acts 15:14-16 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name. ... After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:

that ye:

Psalms 71:18 Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto [this] generation, [and] thy power to every one [that] is to come.
Psalms 78:4 We will not hide [them] from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
Deuteronomy 11:19 And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.
Joel 1:3 Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 11:19. Ps 71:18; 78:4. Is 58:12. Jol 1:3. Am 9:11. Ac 15:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments