Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 119:171

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.
King James Version (KJV 1769) [2]
— My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
English Revised Version (ERV 1885)
— Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
Darby's Translation (DBY 1890)
— My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— My lips, shall pour out, praise, When thou shalt teach me thy statutes.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications.
Geneva Bible (GNV 1560)
— My lippes shall speake praise, when thou hast taught me thy statutes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— My lips shall vtter praise: when thou hast taught me thy Statutes.
Lamsa Bible (1957)
— My tongue shall speak of thy word; for all thy commandments are righteous.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Let my lips utter a hymn, when thou shalt have taught me thine ordinances.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
My lips 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
shall utter 5042
{5042} Prime
נבע
naba`
{naw-bah'}
A primitive root; to gush forth; figuratively to utter (good or bad words); specifically to emit (a foul odor).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
praise, 8416
{8416} Prime
תְּהִלָּה
t@hillah
{teh-hil-law'}
From H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn.
when x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou hast taught 3925
{3925} Prime
לָמַד
lamad
{law-mad'}
A primitive root; properly to goad, that is, (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
me thy statutes. 2706
{2706} Prime
חֹק
choq
{khoke}
From H2710; an enactment; hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 119:171-172

_ _ shall utter — or, “pour out praise” (compare Psalms 19:2); shall cause Thy praises to stream forth as from a bubbling, overflowing fountain.

Matthew Henry's Commentary

Psalms 119:171

_ _ Here is, 1. A great favour which David expects from God, that he will teach him his statutes. This he had often prayed for in this psalm, and urged his petition for it with various arguments; and now that he is drawing towards the close of the psalm he speaks of it as taken for granted. Those that are humbly earnest with God for his grace, and resolve with Jacob that they will not let him go unless he bless them with spiritual blessings, may be humbly confident that they shall at length obtain what they are so importunate for. The God of Israel will grant them those things which they request of him. 2. The grateful sense he promises to have of that favour: My lips shall utter praise when thou hast taught me. (1.) Then he shall have cause to praise God. Those that are taught of God have a great deal of reason to be thankful, for this is the foundation of all these spiritual blessings, which are the best blessings, and the earnest of eternal blessings. (2.) Then he shall know how to praise God, and have a heart to do it. All that are taught of God are taught this lesson; when God opens the understanding, opens the heart, and so opens the lips, it is that the mouth may show forth his praise. We have learned nothing to purpose if we have not learned to praise God. (3.) Therefore he is thus importunate for divine instructions, that he might praise God. Those that pray for God's grace must aim at God's glory, Ephesians 1:12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 119:171

My lips shall (b) utter praise, when thou hast (c) taught me thy statutes.

(b) The word means to pour forth continually.

(c) All his prayer and desire is to profit in the word of God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
my lips:
etc. Or, more literally, and accordant with the context. "My lips shall pour forth (tabbanah) praise; for (kee) thou hast taught me thy statues."
Psalms 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Psalms 50:23 Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth [his] conversation [aright] will I shew the salvation of God.
Psalms 71:17 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
Psalms 71:23-24 My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed. ... My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments