Psalms 105:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;
King James Version (KJV 1769) [2]
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
English Revised Version (ERV 1885)
His feet they hurt with fetters; he was laid in [chains of] iron:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
His feet they hurt with fetters: He was laid in [chains of] iron,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
Darby's Translation (DBY 1890)
They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
They forced, into a fetter, his foot, Into the iron, entered his soul;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
They humbled his feet in fetters: the iron pierced his soul,
Geneva Bible (GNV 1560)
They helde his feete in the stockes, and he was laide in yrons,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Whose feete they hurt with fetters: he was layd in iron.
Lamsa Bible (1957)
Whose feet they bound with fetters; he was laid in iron
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
They hurt his feet with fetters; his soul passed into iron,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron: |
Whose feet
7272 {7272} Primeרֶגֶלregel{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
they hurt
6031 {6031} Primeעָנָה`anah{aw-naw'}
A primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitively or intransitively (in various applications). ( sing is by mistake for H6030.).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
with fetters:
3525 {3525} Primeכֶּבֶלkebel{keh'-bel}
From an unused root meaning to twine or braid together; a fetter.
he
5315 {5315} Primeנֶפֶשׁnephesh{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
was laid
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
in iron:
1270 {1270} Primeבַּרְזֶלbarzel{bar-zel'}
Perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension an iron implement. |
Psalms 105:18
_ _ hurt with fetters (Genesis 40:3).
_ _ was laid in iron literally, “his soul” (see on Psalms 16:10), or, “he came into iron,” or, he was bound to his grief (compare Psalms 3:2; Psalms 11:1). The “soul” is put for the whole person, because the soul of the captive suffers still more than the body. Joseph is referred to as being an appropriate type of those “bound in affliction and iron” (Psalms 107:10). |
- Whose:
Genesis 39:20 And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners [were] bound: and he was there in the prison. Genesis 40:15 For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon. Acts 16:24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
|
- he was laid in iron:
- Heb. his soul came into iron,
Psalms 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, [being] bound in affliction and iron;
|
|
|
|