Proverbs 6:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.
King James Version (KJV 1769) [2]
Bind them continually upon thine heart, [and] tie them about thy neck.
English Revised Version (ERV 1885)
Bind them continually upon thine heart, tie them about thy neck.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Bind them continually upon thy heart; Tie them about thy neck.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Bind them continually upon thy heart, [and] tie them about thy neck.
Darby's Translation (DBY 1890)
bind them continually upon thy heart, tie them about thy neck:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Bind them upon thy heart continually, fasten them upon thy neck;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Bind them on thy heart continually, Tie them on thy neck.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Bind them in thy heart continually, and put them about thy neck.
Geneva Bible (GNV 1560)
Binde them alway vpon thine heart, and tye them about thy necke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Binde them continually vpon thine heart, [and] tie them about thy necke.
Lamsa Bible (1957)
Impress them firmly on your heart and tie them about your neck.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
but bind them upon thy soul continually, and hang them as a chain about thy neck.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Bind them continually upon thine heart, [and] tie them about thy neck. |
Bind
7194 {7194} Primeקָשַׁרqashar{kaw-shar'}
A primitive root; to tie, physically ( gird, confine, compact) or mentally (in love, league).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
them continually
8548 {8548} Primeתָּמִידtamiyd{taw-meed'}
From an unused root meaning to stretch; properly continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice.
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thine heart,
3820 {3820} Primeלֵבleb{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
[ and] tie
6029 {6029} Primeעָנַד`anad{aw-nad'}
A primitive root; ot lace fast.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
them about
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thy neck.
1621 {1621} Primeגַּרְגֶּרֶתgarg@rowth{gar-gher-owth'}
Feminine plural from H1641; the throat (as used in rumination). |
Proverbs 6:21
Bind them Constantly remember, and duly consider them. |
Proverbs 6:21
Bind them continually upon thine (i) heart, [and] tie them about thy neck.
(i) (Proverbs 3:3). |
Proverbs 3:3 Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: Proverbs 4:6 Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee. Proverbs 4:21 Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart. Proverbs 7:3- 4 Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart. ... Say unto wisdom, Thou [ art] my sister; and call understanding [ thy] kinswoman: Exodus 13:16 And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. Deuteronomy 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes. 2 Corinthians 3:3 [ Forasmuch as ye are] manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
|
|
|
|