Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 33:56

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘And as I plan to do to them, so I will do to you.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Moreover it shall come to pass, [that] I shall do unto you, as I thought to do unto them.
English Revised Version (ERV 1885)
— And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Moreover, it shall come to pass, [that] I shall do to you as I thought to do to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it shall come to pass that I will do unto you as I thought to do unto them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it shall be,—that, as I thought to do unto them, I will do unto you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and it hath come to pass, as I thought to do to them—I do to you.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And whatsoever I had thought to do to them, I will do to you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Moreouer, it shal come to passe, that I shal doe vnto you, as I thought to do vnto them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Moreouer, it shall come to passe, that I shall do vnto you, as I thought to doe vnto them.
Lamsa Bible (1957)
— And as I thought to do to them, I shall do to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and it shall come to pass that as I had determined to do to them, so I will do to you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Moreover it shall come to pass, [that] I shall do unto you, as I thought to do unto them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Moreover it shall come to pass, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
[that] I shall do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto you, as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I thought 1819
{1819} Prime
דָּמָה
damah
{daw-maw'}
A primitive root; to compare; by implication to resemble, liken, consider.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
to do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
unto them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 33:50-56.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 18:28 That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that [were] before you.
Leviticus 20:23 And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
Deuteronomy 28:63 And it shall come to pass, [that] as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
Deuteronomy 29:28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as [it is] this day.
Joshua 23:15-16 Therefore it shall come to pass, [that] as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you. ... When ye have transgressed the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them; then shall the anger of the LORD be kindled against you, and ye shall perish quickly from off the good land which he hath given unto you.
2 Chronicles 36:17-20 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave [them] all into his hand. ... And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
Ezekiel 33:24-29 Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we [are] many; the land is given us for inheritance. ... Then shall they know that I [am] the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
Luke 21:23-24 But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people. ... And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 18:28; 20:23. Dt 28:63; 29:28. Jsh 23:15. 2Ch 36:17. Ezk 33:24. Lk 21:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments