Numbers 16:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But if the LORD brings about an entirely new thing and the ground opens its mouth and swallows them up with all that is theirs, and they descend alive into Sheol, then you will understand that these men have spurned the LORD.”
King James Version (KJV 1769) [2]
But if the LORD make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
But if the LORD make a new thing, and the ground open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down alive into the pit; then ye shall understand that these men have despised the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But if Jehovah make a new thing, and the ground open its mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down alive into Sheol; then ye shall understand that these men have despised Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But if the LORD shall make a new thing, and the earth shall open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] to them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
but if Jehovah make a new thing, and the ground open its mouth, and swallow them up, and all that they have, and they go down alive into Sheol, then ye shall know that these men have despised Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, if, a creation, Yahweh create, and the ground open wide her mouth, and swallow them up, with all that pertain unto them, and so they go down, alive, unto hades, then shall ye know, that these men have despised, Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and if a strange thing Jehovah do, and the ground hath opened her mouth and swallowed them, and all that they have, and they have gone down alive to Sheolthen ye have known that these men have despised Jehovah.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But if the Lord do a new thing, and the earth opening her mouth swallow them down, and all things that belong to them, and they go down alive into hell, you shall know that they have blasphemed the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
But if the Lord make a newe thing, and the earth open her mouth, and swallowe them vp with all that they haue, and they goe downe quicke into ye pit, then ye shal vnderstand that these men haue prouoked the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But if the LORD make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them vp, with all that appertaine vnto them, and they go downe quicke into the pit: then ye shall vnderstand that these men haue prouoked the LORD.
Lamsa Bible (1957)
But if the LORD make a new thing, and the earth opens its mouth and swallows them up with all things that belong to them, and they go down alive with all that belongs to them into Sheol, then you shall know that these men have provoked the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But if the Lord shall shew by a wonder, and the earth shall open her mouth and swallow them up, and their houses, and their tents, and all that belongs to them, and they shall go down alive into the grave{gr.Hades}, then ye shall know that these men have provoked the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But if Yahweh make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked Yahweh. |
But if
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
make
1254 {1254} Primeבּראbara'{baw-raw'}
A primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a new thing,
1278 {1278} Primeבְּרִיאָהb@riy'ah{ber-ee-aw'}
Feminine from H1254; a creation, that is, a novelty.
and the earth
127 {0127} Primeאֲדָמָה'adamah{ad-aw-maw'}
From H0119; soil (from its general redness).
open
6475 {6475} Primeפָּצָהpatsah{paw-tsaw'}
A primitive root; to rend, that is, open (especially the mouth).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
her mouth,
6310 {6310} Primeפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
and swallow them up,
1104 {1104} Primeבּלעbala`{beh'-lah}
A primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally to destroy.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
with all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ appertain] unto them, and they go down
3381 {3381} Primeיָרַדyarad{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
quick
2416 {2416} Primeחַיchay{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
into the pit;
7585 {7585} Primeשְׁאוֹלsh@'owl{sheh-ole'}
From H7592; hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates.
then ye shall understand
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
that
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
these
x428 (0428) Complementאֵלֶּה'el-leh{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
men
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
have provoked
5006 {5006} Primeנָאַץna'ats{naw-ats'}
A primitive root; to scorn; or (Ecclesiastes 12:5) by interchange for H5132, to bloom.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè
יָהוֶה.
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
Numbers 16:30
But if the LORD make (m) a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that [appertain] unto them, and they go down quick into (n) the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD.
(m) Or, show a strange sight.
(n) Or, deep and dark places of the earth. |
- make a new thing:
- Heb. create a creature; weim beriah yivra Yehowah, "And if Jehovah should create a creation," i.e., do such a thing as was never done before.
Job 31:3 [Is] not destruction to the wicked? and a strange [punishment] to the workers of iniquity? Isaiah 28:21 For the LORD shall rise up as [in] mount Perazim, he shall be wroth as [in] the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act. Isaiah 43:19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, [and] rivers in the desert. Isaiah 45:7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these [things]. Isaiah 45:12 I have made the earth, and created man upon it: I, [even] my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded. Jeremiah 31:22 How long wilt thou go about, O thou backsliding daughter? for the LORD hath created a new thing in the earth, A woman shall compass a man.
|
- and they:
Numbers 16:33 They, and all that [appertained] to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. Psalms 55:15 Let death seize upon them, [and] let them go down quick into hell: for wickedness [is] in their dwellings, [and] among them.
|
|
|
|