Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 10:30

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But he said to him, “I will not come, but rather will go to my [own] land and relatives.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my kindred.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to him, I will not go; but to mine own land, and to my kindred will I go.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said unto him, I will not go,—but, unto my own land, and unto my own kindred, will I go.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he saith unto him, 'I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But he answered him: I will not go with thee, but I will return to my country, wherein I was born.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he answered him, I will not goe: but I will depart to mine owne countrey, and to my kindred.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto him, I will not goe, but I will depart to mine owne land, and to my kinred.
Lamsa Bible (1957)
— But he said to him, I will not go; but I will depart to my own land, where I was born.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he said to him, I will not go, but [I will go] to my land and to my kindred.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, I will not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
go; y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
but x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
will depart y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
mine own land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
my kindred. 4138
{4138} Prime
מוֹלֶדֶת
mowledeth
{mo-leh'-deth}
From H3205; nativity (plural birth place); by implication lineage, native country; also offspring, family.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 10:29-36.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 10:30

I will not go — So he might sincerely say, though afterward he was overcome by the persuasions of Moses.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Genesis 31:30 And now, [though] thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, [yet] wherefore hast thou stolen my gods?
Ruth 1:15-17 And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law. ... Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, [if ought] but death part thee and me.
Psalms 45:10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
Luke 14:26 If any [man] come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
2 Corinthians 5:16 Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we [him] no more.
Hebrews 11:8 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
Hebrews 11:13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of [them], and embraced [them], and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 12:1; 31:30. Ru 1:15. Ps 45:10. Lk 14:26. 2Co 5:16. He 11:8, 13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments