Matthew 9:28New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When He entered the house, the blind men came up to Him, and Jesus *said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They *said to Him, “Yes, Lord.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
English Revised Version (ERV 1885)
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when he had come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith to them, Believe ye that I am able to do this? They said to him, Yes, Lord.
Darby's Translation (DBY 1890)
And when he was come to the house, the blind [men] came to him. And Jesus says to them, Do ye believe that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, when he entered the house, the blind men came unto him,and Jesus saith unto them, Believe ye, that I can, do this? They say unto him, Yea, Lord!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he having come to the house, the blind men came to him, and Jesus saith to them, 'Believe ye that I am able to do this?' They say to him, 'Yes, sir.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when he was come to the house, the blind men came to him. And Jesus saith to them, Do you believe, that I can do this unto you? They say to him, Yea, Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when hee was come into the house, the blinde came to him, ? Iesus saide vnto them, Beleeue yee that I am able to doe this? And they sayd vnto him, Yea, Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when he was come into the house, the blinde men came to him: and Iesus saith vnto them, Beleeue ye that I am able to doe this? They said vnto him, Yea, Lord.
Lamsa Bible (1957)
And when he came into the house, the same blind men came up to him. Jesus said to them, Do you believe that I can do this? They said to him, Yes, our Lord.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And when he had come into the house, these blind men were brought to him. Jeshu saith to them, Believe you that I am able to do this? They say to him, Yes, our Lord!
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And when he had entered a house, those blind men approached him, and Jesus said to them: Believe ye that I am able to do this? They said to him, Yes, our Lord. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when he was come
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
house,
3614 {3614} Primeοἰκίαoikia{oy-kee'-ah}
From G3624; properly residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
blind men
5185 {5185} Primeτυφλόςtuphlos{toof-los'}
From G5187; opaque (as if smoky), that is, (by analogy) blind (physically or mentally).
came
4334 {4334} Primeπροσέρχομαιproserchomai{pros-er'-khom-ahee}
From G4314 and G2064 (including its alternate); to approach, that is, (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
to him:
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
saith
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Believe
x4100 (4100) Complementπιστεύωpisteuo{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
ye
y4100 [4100] Standardπιστεύωpisteuo{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
z5720 <5720> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 592
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I am able
1410 {1410} Primeδύναμαιdunamai{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
to do
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5658 <5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 516
this?
y5124 [5124] Standardτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
They
x5124 (5124) Complementτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
said
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Yea,
3483 {3483} Primeναίnai{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
Lord.
2962 {2962} Primeκύριοςkurios{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] ( supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title). |
Matthew 9:28
_ _ And when he was come into the house To try their faith and patience, He seems to have made them no answer. But
_ _ the blind men came to Him which, no doubt, was what He desired.
_ _ and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? they said unto him, Yea, Lord Doubtless our Lord’s design was not only to put their faith to the test by this question, but to deepen it, to raise their expectation of a cure, and so prepare them to receive it; and the cordial acknowledgment, so touchingly simple, which they immediately made to Him of His power to heal them, shows how entirely that object was gained. |
- come:
Matthew 8:14 And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever. Matthew 13:36 Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
|
- Believe:
Matthew 9:22 But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour. Matthew 8:2 And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. Matthew 13:58 And he did not many mighty works there because of their unbelief. Mark 9:23-24 Jesus said unto him, If thou canst believe, all things [are] possible to him that believeth. ... And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief. John 4:48-50 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe. ... Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way. John 11:26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? John 11:40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
|
|
|
|