Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 20:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But he answered and said to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
King James Version (KJV 1769) [2]
— But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
English Revised Version (ERV 1885)
— But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
Darby's Translation (DBY 1890)
— But he answering said to one of them, [My] friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, he, answering, unto one of them, said,—Friend! I wrong thee not: Was it not, for a denary, thou didst agree with me?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But he answering said to one of them: friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And hee answered one of them, saying, Friend, I doe thee no wrong: didst thou not agree with me for a penie?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But he answered one of them and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penie?
Lamsa Bible (1957)
— He answered and said to one of them, My friend, I am not doing you an injustice; did you not bargain with me for a penny?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But he answered and said to one of them, My friend, I am not unjust towards thee: didst thou not bargain with me for a denarius?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But he answered, and said to one of them: My friend, I do thee no injustice: was it not for a denarius that thou didst contract with me?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5679
<5679> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 164
one 1520
{1520} Prime
εἷς
heis
{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
of them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Friend, 2083
{2083} Prime
ἑταῖρος
hetairos
{het-ah'-ee-ros}
From ἔτης [[etes]] (a clansman); a comrade.
I do y91
[0091] Standard
ἀδικέω
adikeo
{ad-ee-keh'-o}
From G0094; to be unjust, that is, (actively) do wrong (morally, socially or physically).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
thee y4571
[4571] Standard
σέ
se
{seh}
Accusative singular of G4771; thee.
no y3756
[3756] Standard
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
wrong: 91
{0091} Prime
ἀδικέω
adikeo
{ad-ee-keh'-o}
From G0094; to be unjust, that is, (actively) do wrong (morally, socially or physically).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
x4571
(4571) Complement
σέ
se
{seh}
Accusative singular of G4771; thee.
x3756
(3756) Complement
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
didst y4856
[4856] Standard
συμφωνέω
sumphoneo
{soom-fo-neh'-o}
From G4859; to be harmonious, that is, (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3780
{3780} Prime
οὐχί
ouchi
{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
thou agree 4856
{4856} Prime
συμφωνέω
sumphoneo
{soom-fo-neh'-o}
From G4859; to be harmonious, that is, (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
with me 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
for a penny? 1220
{1220} Prime
δηνάριον
denarion
{day-nar'-ee-on}
Of Latin origin; a denarius (or ten asses).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 20:13

_ _ But he answered one of them — doubtless the spokesman of the complaining party.

_ _ and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? etc.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 20:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Friend:

Matthew 22:12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
Matthew 26:50 And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.

I do:

Genesis 18:25 That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?
Job 34:8-12 Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men. ... Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
Job 34:17-18 Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just? ... [Is it fit] to say to a king, [Thou art] wicked? [and] to princes, [Ye are] ungodly?
Job 35:2 Thinkest thou this to be right, [that] thou saidst, My righteousness [is] more than God's?
Job 40:8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
Romans 9:14-15 What shall we say then? [Is there] unrighteousness with God? God forbid. ... For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.
Romans 9:20 Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed [it], Why hast thou made me thus?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 18:25. Jb 34:8, 17; 35:2; 40:8. Mt 22:12; 26:50. Ro 9:14, 20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments