Mark 8:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If I send them away hungry to their homes, they will faint on the way; and some of them have come from a great distance.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
English Revised Version (ERV 1885)
and if I send them away fasting to their home, they will faint in the way; and some of them are come from far.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and if I send them away fasting to their home, they will faint on the way; and some of them are come from far.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for some of them came from a distance.
Darby's Translation (DBY 1890)
and if I should dismiss them to their home fasting, they will faint on the way; for some of them are come from far.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, if dismiss them fasting unto their home, they will be exhausted in the way,and, certain of them, are, from afar.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and if I shall let them away fasting to their home, they will faint in the way, for certain of them are come from far.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And if I shall send them away fasting to their home, they will faint in the way: for some of them came from afar off.
Geneva Bible (GNV 1560)
And if I sende them away fasting to their owne houses, they woulde faint by the way: for some of them came from farre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And if I send them away fasting to their owne houses, they will faint by the way: for diuers of them came from farre.
Lamsa Bible (1957)
And if I dismiss them to their homes while they are hungry, they will faint on the way, for some of them have come from a distance.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And if it be that I send them away fasting to their houses, they will faint in the way; for some of them come from afar.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And if I send them to their homes fasting, they will faint by the way: for some of them have come from a great distance. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
if
1437 {1437} Primeἐάνean{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
I send
y630 [0630] Standardἀπολύωapoluo{ap-ol-oo'-o}
From G0575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
them
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
away
630 {0630} Primeἀπολύωapoluo{ap-ol-oo'-o}
From G0575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce.
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
x846 (0846) Complementαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
fasting
3523 {3523} Primeνῆστιςnestis{nace'-tis}
From the negative particle νη- [[ne]]- and G2068; not eating, that is, abstinent from food (religiously).
to
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
their own
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
houses,
3624 {3624} Primeοἶκοςoikos{oy'-kos}
Of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literally or figuratively); by implication a family (more or less related, literally or figuratively).
they will faint
1590 {1590} Primeἐκλύωekluo{ek-loo'-o}
From G1537 and G3089; to relax (literally or figuratively).
z5701 <5701> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 251
by
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
way:
3598 {3598} Primeὁδόςhodos{hod-os'}
Apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively a mode or means.
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
divers
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
of them
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
came
2240 {2240} Primeἥκωheko{hay'-ko}
A primary verb; to arrive, that is, be present (literally or figuratively).
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
from far.
3113 {3113} Primeμακρόθενmakrothen{mak-roth'-en}
Adverb from G3117; from a distance or afar. |
Mark 8:3
_ _ And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way In their eagerness they seem not to have thought of the need of provisions for such a length of time; but the Lord thought of it. In Matthew (Matthew 15:32) it is, “I will not send them away fasting” or rather, “To send them away fasting I am unwilling.” |
Mark 8:3
And if I send them away fasting to their own houses, they will (a) faint by the way: for divers of them came from far.
(a) Literally, "they will fall apart", or "be dissolved", for when men faint they tear their muscles. |
Judges 8:4- 6 And Gideon came to Jordan, [ and] passed over, he, and the three hundred men that [ were] with him, faint, yet pursuing [ them]. ... And the princes of Succoth said, [ Are] the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thine army? 1 Samuel 14:28- 31 Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed [ be] the man that eateth [ any] food this day. And the people were faint. ... And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint. 1 Samuel 30:10- 12 But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor. ... And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk [ any] water, three days and three nights. Isaiah 40:31 But they that wait upon the LORD shall renew [ their] strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; [ and] they shall walk, and not faint.
|
|
|
|