Luke 7:45New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“You gave Me no kiss; but she, since the time I came in, has not ceased to kiss My feet.
King James Version (KJV 1769) [2]
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
English Revised Version (ERV 1885)
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Thou gavest me no kiss: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Darby's Translation (DBY 1890)
Thou gavest me not a kiss, but *she* from the time I came in has not ceased kissing my feet.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
A kiss, to me, thou didst not give,but, she, from the time I came in, hath not ceased tenderly kissing my feet.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what [time] I came in, did not cease kissing my feet;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Thou gavest me no kiss. But she, since she cane in, hath not ceased to kiss my feet.
Geneva Bible (GNV 1560)
Thou gauest me no kisse: but she, since the time I came in, hath not ceased to kisse my feete.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Thou gauest me no kisse: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kisse my feet.
Lamsa Bible (1957)
You did not kiss me; but she, since she entered, has not ceased to kiss my feet.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Thou didst not kiss me; but, behold, this from (the time) I entered hath not ceased my feet to kiss.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Thou gavest me no kiss; but this woman, since she came in, hath not ceased to kiss my feet. |
Thou gavest
1325 {1325} Primeδίδωμιdidomi{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
me
3427 {3427} Primeμοίmoi{moy}
The simpler form of G1698; to me.
no
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
kiss:
5370 {5370} Primeφίλημαphilema{fil'-ay-mah}
From G5368; a kiss.
but
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
this woman
3778 {3778} Primeοὗτοςhoutos{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he ( she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
z5625 <5625> Grammar Synonym Strong's Number
The Greek word has more than one possible Strong's number.
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
since
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the time
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I came in
1525 {1525} Primeεἰσέρχομαιeiserchomai{ice-er'-khom-ahee}
From G1519 and G2064; to enter (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
hath
y1257 [1257] Standardδιαλείπωdialeipo{dee-al-i'-po}
From G1223 and G3007; to leave off in the middle, that is, intermit.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
ceased
1257 {1257} Primeδιαλείπωdialeipo{dee-al-i'-po}
From G1223 and G3007; to leave off in the middle, that is, intermit.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
to kiss
2705
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
my
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
feet.
4228 {4228} Primeπούςpous{pooce}
A primary word; a 'foot' (figuratively or literally). |
Luke 7:45
_ _ no kiss of salutation. How much love was here? Any at all? |
- gavest:
Genesis 29:11 And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. Genesis 33:4 And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. 2 Samuel 15:5 And it was [so], that when any man came nigh [to him] to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him. 2 Samuel 19:39 And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place. Matthew 26:48 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast. Romans 16:16 Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you. 1 Corinthians 16:20 All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. 1 Thessalonians 5:26 Greet all the brethren with an holy kiss.
|
- this:
- Many have supposed that this person was Mary Magdalene, and Mary the sister of Lazarus. But there is no indication in the gospel history, that Mary Magdalene was the sister of Lazarus; but on the contrary, it would appear that they were perfectly distinct persons, the sister of Lazarus residing at Bethany, while Mary Magdalene appears to have resided at Magdala, east of Jordan, a distance of nearly ninety miles. Add to this, that our Saviour seems to have been now in or near Nain, not at Bethany; and the woman appears from the recital to have been previously unknown to him.
|
|
|
|