Luke 4:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And Jesus answered him, “It is written, ‘MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
English Revised Version (ERV 1885)
And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Jesus answered unto him, It is written, Man shall not live by bread alone.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Jesus answered unto him saying, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word of God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Jesus made answer unto himIt is written: Not, on bread alone, shall, man, live.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Jesus answered him, saying, 'It hath been written, that, not on bread only shall man live, but on every saying of God.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Jesus answered him: is written that Man liveth not by bread alone, but by every word of God.
Geneva Bible (GNV 1560)
But Iesus answered him, saying, It is written, That man shall not liue by bread only, but by euery word of God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Iesus answered him, saying, It is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of God.
Lamsa Bible (1957)
Jesus answered, saying to him, It is written, It is not by bread alone that man can live, but by every word of God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu answered and said to him, It is written, It is not by bread alone that the son of man liveth, but by every word of Aloha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Jesus replied, and said to him: It is written, Not by bread only, doth man live; but by every thing of God. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered
611 {0611} Primeἀποκρίνομαιapokrinomai{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [ H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662 <5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 352
x4314 (4314) Complementπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
y4314 [4314] Standardπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
saying,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
It is written,
1125 {1125} Primeγράφωgrapho{graf'-o}
A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively to describe.
z5769 <5769> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 215
That
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
man
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
shall
y2198 [2198] Standardζάωzao{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
live
2198 {2198} Primeζάωzao{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5695 <5695> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 271
by
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
bread
740 {0740} Primeἄρτοςartos{ar'-tos}
From G0142; bread (as raised) or a loaf.
alone,
3441 {3441} Primeμόνοςmonos{mon'-os}
Probably from G3306; remaining, that is, sole or single; by implication mere.
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
by
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
every
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
word
4487 {4487} Primeῥῆμαrhema{hray'-mah}
From G4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever.
of God.
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very. |
- It:
Luke 4:8 And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Luke 4:10 For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee: Isaiah 8:20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no light in them. John 10:34-35 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods? ... If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken; Ephesians 6:17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
|
- That:
Luke 22:35 And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Exodus 23:25 And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee. Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Jeremiah 49:11 Leave thy fatherless children, I will preserve [them] alive; and let thy widows trust in me. Matthew 4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God. Matthew 6:25-26 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? ... Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? Matthew 6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
|
|
|
|