Luke 24:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the [mother] of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.
King James Version (KJV 1769) [2]
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [women that were] with them, which told these things unto the apostles.
English Revised Version (ERV 1885)
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the [mother] of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the [mother] of James: and the other women with them told these things unto the apostles.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [women that were] with them, who told these things to the apostles.
Darby's Translation (DBY 1890)
Now it was Mary of Magdala, and Johanna, and Mary the [mother] of James, and the others with them, who told these things to the apostles.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now they were the Magdalene Mary, and Joana, and Mary the mother of James; and, the other women with them, were telling, unto the apostles, these things.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And it was Mary Magdalen and Joanna and Mary of James and the other women that were with them, who told these things to the apostles.
Geneva Bible (GNV 1560)
Now it was Mary Magdalene, and Ioanna, and Mary the mother of Iames, and other women with them, which tolde these things vnto the Apostles.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
It was Marie Magdalene, & Ioanna, & Mary [the mother of] Iames, and other women that were with them, which tolde these things vnto the Apostles.
Lamsa Bible (1957)
They were Mary of Magdala, and Joanna, and Mary the mother of James, and the rest who were with them, who told these things to the apostles.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Now it was Mariam Magdalitha, Juchanon, and Mariam his mother, and Jacub, and the rest who were with them, who told these (occurrences) to the apostles.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Now they were Mary Magdalena, and Joanna, and Mary the mother of James, and the others with them, who related these things to the Legates. |
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
It was
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
Mary
3137 {3137} PrimeΜαρίαMaria{mar-ee'-ah}
Of Hebrew origin [ H4813]; Maria or Mariam (that is, Mirjam), the name of six Christian females.
Magdalene,
3094 {3094} PrimeΜαγδαληνήMagdalene{mag-dal-ay-nay'}
Feminine of a derivative of G3093; a female Magdalene, that is, inhabitant of Magdala.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Joanna,
2489 {2489} PrimeἸωάνναIoanna{ee-o-an'-nah}
Feminine of the same as G2491; Joanna, a Christian.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Mary
3137 {3137} PrimeΜαρίαMaria{mar-ee'-ah}
Of Hebrew origin [ H4813]; Maria or Mariam (that is, Mirjam), the name of six Christian females.
[ the mother] of James,
2385 {2385} PrimeἸάκωβοςIakobos{ee-ak'-o-bos}
The same as G2384 Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
other
3062 {3062} Primeλοιποίloipoy{loy-poy'}
Masculine plural of a derivative of G3007; remaining ones.
[ women that were] with
4862 {4862} Primeσύνsun{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
which
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
told
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
these things
5023 {5023} Primeταῦταtauta{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
apostles.
652 {0652} Primeἀπόστολοςapostolos{ap-os'-tol-os}
From G0649; a delegate; specifically an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ('apostle'), (with miraculous powers). |
Luke 8:2- 3 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, ... And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance. Mark 15:40- 41 There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; ... (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem. Mark 16:9- 11 Now when [ Jesus] was risen early the first [ day] of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. ... And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not. John 20:11- 18 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, [ and looked] into the sepulchre, ... Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and [ that] he had spoken these things unto her.
|
|
|
|