Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 19:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Another came, saying, ‘Master, here is your mina, which I kept put away in a handkerchief;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
English Revised Version (ERV 1885)
— And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I kept laid up in a napkin:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I kept laid up in a napkin:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I have kept laid up in a napkin:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And another came, saying, [My] Lord, lo, [there is] thy mina, which I have kept laid up in a towel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, the other, came, saying—Lord, lo! thy mina, which I kept lying by in a napkin;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And another came, saying, Sir, lo, thy pound, that I had lying away in a napkin;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So the other came, ? sayd, Lord, beholde thy piece, which I haue laide vp in a napkin:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound which I haue kept layd vp in a napkin:
Lamsa Bible (1957)
— But another one came and said, My lord, here is your pound which was with me, which I kept laid up in a purse.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the other came and said, My lord, behold thy mani which I have had with me, laid up in a napkin.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And another came, and said: My lord, lo, this is thy pound, which hath been with me, laid up in fine linen.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
another 2087
{2087} Prime
ἕτερος
heteros
{het'-er-os}
Of uncertain affinity; (an-, the) other or different.
came, 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
saying, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Lord, 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
behold, 2400
{2400} Prime
ἰδού
idou
{id-oo'}
Second person singular imperative middle voice of G1492; used as imperative lo!.
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
[here is] thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
pound, 3414
{3414} Prime
μνᾶ
mna
{mnah}
Of Latin origin; a mna (that is, mina), a certain weight.
which 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
kept laid up 606
{0606} Prime
ἀπόκειμαι
apokeimai
{ap-ok'-i-mahee}
From G0575 and G2749; to be reserved; figuratively to await.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
a napkin: 4676
{4676} Prime
σουδάριον
soudarion
{soo-dar'-ee-on}
Of Latin origin; a sudarium (sweat cloth), that is, towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 19:15-26.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 19:11-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 19:20

(6) And another came, saying, Lord, behold, [here is] thy pound, which I have kept laid up in a napkin:

(6) Against those who idly spend their life in deliberating and in contemplation.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Lord:

Luke 19:13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
Luke 3:9 And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Luke 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
Proverbs 26:13-16 The slothful [man] saith, [There is] a lion in the way; a lion [is] in the streets. ... The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
Matthew 25:24 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
James 4:17 Therefore to him that knoweth to do good, and doeth [it] not, to him it is sin.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 26:13. Mt 25:24. Lk 3:9; 6:46; 19:13. Jm 4:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments