Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 18:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “There was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, ‘Give me legal protection from my opponent.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
English Revised Version (ERV 1885)
— and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, a widow, there was, in that city; and she kept coming unto him, saying—Vindicate me from mine adversary!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And there was a certain widow in that city; and she came to him, saying: Avenge me of my adversary.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And there was a widowe in that citie, which came vnto him, saying, Doe mee iustice against mine aduersarie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And there was a widowe in that citie, and she came vnto him, saying, Auenge me of mine aduersarie:
Lamsa Bible (1957)
— And there was a widow in that city who used to come to him, saying, Avenge me of my accuser.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But a certain widow was in that city, who came to him, saying, Avenge me of my adversary.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And there was a certain widow in that city; and she came to him, and said: Vindicate me against my adversary.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
there was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
a widow 5503
{5503} Prime
χήρα
chera
{khay'-rah}
Feminine of a presumed derivation apparently from the base of G5490 through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
that 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
city; 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
she came 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
saying, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Avenge 1556
{1556} Prime
ἐκδικέω
ekdikeo
{ek-dik-eh'-o}
From G1558; to vindicate, retaliate, punish.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
me 3165
{3165} Prime
μέ
me
{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
of 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
mine 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
adversary. 476
{0476} Prime
ἀντίδικος
antidikos
{an-tid'-ee-kos}
From G0473 and G1349; an opponent (in a lawsuit); specifically Satan (as the arch enemy).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 18:1-5.


Luke 18:3

_ _ came — kept coming. See Luke 18:5, “her continual coming.”

_ _ Avenge me — that is, rid me of the oppression of.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 18:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a widow:

Deuteronomy 27:19 Cursed [be] he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
2 Samuel 14:5-24 And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, I [am] indeed a widow woman, and mine husband is dead. ... And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
Job 22:9 Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
Job 29:13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
Isaiah 1:17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Isaiah 1:21-23 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. ... Thy princes [are] rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
Jeremiah 5:28 They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.

Avenge:

Luke 18:7-8 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them? ... I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
Romans 13:3-4 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same: ... For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to [execute] wrath upon him that doeth evil.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 27:19. 2S 14:5. Jb 22:9; 29:13. Is 1:17, 21. Jr 5:28. Lk 18:7. Ro 13:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments