Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 17:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
English Revised Version (ERV 1885)
— Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Take heed to yourselves: If thy brother shall trespass against thee, rebuke him; and if he shall repent forgive him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Take heed to yourselves: if thy brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Be taking heed to yourselves,—If thy brother sin, rebuke him, and, if he repent, forgive him;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Take heed to yourselves. If thy brother sin against thee, reprove him: and if he do penance, forgive him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Take heede to your selues: if thy brother trespasse against thee, rebuke him: and if hee repent, forgiue him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Take heed to your selues: If thy brother trespasse against thee, rebuke him, and if he repent, forgiue him.
Lamsa Bible (1957)
— Beware among yourselves. If your brother should sin, rebuke him; and if he repents, forgive him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Take heed to yourselves; if thy brother transgress, reprove him, and if he repent, forgive him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Take heed to yourselves. If thy brother transgress, rebuke him; and if he repent, forgive him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Take heed 4337
{4337} Prime
προσέχω
prosecho
{pros-ekh'-o}
From G4314 and G2192; (figuratively) to hold the mind (G3563 implied) towards, that is, pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
to yourselves: 1438
{1438} Prime
ἑαυτοῦ
heautou
{heh-ow-too'}
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him (her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) -self (-selves), etc.
x1161
(1161) Complement
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
If 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
brother 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
trespass 264
{0264} Prime
ἁμαρτάνω
hamartano
{ham-ar-tan'-o}
Perhaps from G0001 (as a negative particle) and the base of G3313; properly to miss the mark (and so not share in the prize), that is, (figuratively) to err, especially (morally) to sin.
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
against 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
thee, 4571
{4571} Prime
σέ
se
{seh}
Accusative singular of G4771; thee.
rebuke 2008
{2008} Prime
ἐπιτιμάω
epitimao
{ep-ee-tee-mah'-o}
From G1909 and G5091; to tax upon, that is, censure or admonish; by implication forbid.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
him; 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
if 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
he repent, 3340
{3340} Prime
μετανοέω
metanoeo
{met-an-o-eh'-o}
From G3326 and G3539; to think differently or afterwards, that is, reconsider (morally to feel compunction).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
forgive 863
{0863} Prime
ἀφίημι
aphiemi
{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
him. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 17:3-4

_ _ (See on Matthew 18:15-17; see on Matthew 18:21, Matthew 18:22).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 17:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 17:3

Take heed to yourselves — That ye neither offend others, nor be offended by others. Matthew 18:15.

Geneva Bible Translation Notes

Luke 17:3

(2) Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.

(2) Our reprehensions must be just and proceed from love and charity.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
heed:

Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares.
Exodus 34:12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
Deuteronomy 4:9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
Deuteronomy 4:15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Deuteronomy 4:23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, [or] the likeness of any [thing], which the LORD thy God hath forbidden thee.
2 Chronicles 19:6-7 And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who [is] with you in the judgment. ... Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do [it]: for [there is] no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.
Ephesians 5:15 See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
Hebrews 12:15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble [you], and thereby many be defiled;
2 John 1:8 Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

If:

Matthew 18:15-17 Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother. ... And if he shall neglect to hear them, tell [it] unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matthew 18:21 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

rebuke:

Leviticus 19:17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
Psalms 141:5 Let the righteous smite me; [it shall be] a kindness: and let him reprove me; [it shall be] an excellent oil, [which] shall not break my head: for yet my prayer also [shall be] in their calamities.
Proverbs 9:8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Proverbs 17:10 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
Proverbs 27:5 Open rebuke [is] better than secret love.
Galatians 2:11-14 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. ... But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before [them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
James 5:19 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 34:12. Lv 19:17. Dt 4:9, 15, 23. 2Ch 19:6. Ps 141:5. Pv 9:8; 17:10; 27:5. Mt 18:15, 21. Lk 21:34. Ga 2:11. Ep 5:15. He 12:15. Jm 5:19. 2Jn 1:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments