Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 16:30

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But he said, ‘No, father Abraham, but if someone goes to them from the dead, they will repent!’
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, No, father Abraham: but if one shall go to them from the dead, they will repent.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But he said, Nay, father Abraham, but if one from the dead should go to them, they will repent.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, he, said—Nay! father Abraham, but, if one, from the dead, should go unto them, they would repent.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he said, No, father Abraham, but if any one from the dead may go unto them, they will reform.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he sayde, Nay, father Abraham: but if one came vnto them from the dead, they will amend their liues.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee said, Nay, father Abraham: but if one went vnto them from the dead, they will repent.
Lamsa Bible (1957)
— But he said to him, No, my father Abraham; but if only a man from the dead go to them, they will repent.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But he said to him, No, my father Abraham, but if one from the dead shall go unto them, they repent.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But he said to him: No, my father Abraham: but if one shall go to them from the dead, they will repent.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Nay, 3780
{3780} Prime
οὐχί
ouchi
{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
father 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
Abraham: 11
{0011} Prime
Ἀβραάμ
Abraam
{ab-rah-am'}
Of Hebrew origin [H0085]; Abraham, the Hebrew patriarch. In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
if 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
one 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
went 4198
{4198} Prime
πορεύομαι
poreuomai
{por-yoo'-om-ahee}
Middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, that is, travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively die], live, etc.).
z5680
<5680> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 15
unto 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
from 575
{0575} Prime
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the dead, 3498
{3498} Prime
νεκρός
nekros
{nek-ros'}
From an apparently primary word νέκυς [[nekus]] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun).
they will repent. 3340
{3340} Prime
μετανοέω
metanoeo
{met-an-o-eh'-o}
From G3326 and G3539; to think differently or afterwards, that is, reconsider (morally to feel compunction).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 16:27-31.


Luke 16:30

_ _ Nay — giving the lie to Abraham.

_ _ but if one went unto them from the dead, they will repent — a principle of awful magnitude and importance. The greatest miracle will have no effect on those who are determined not to believe. A real Lazarus soon “rose from the dead,” but the sight of him by crowds of people, inclined thereby to Christ, only crowned the unbelief and hastened the murderous plots of the Pharisees against the Lord of glory; nor has His own resurrection, far more overpowering, yet won over that “crooked and perverse nation.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 16:19-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
repent:

Luke 13:3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Luke 13:5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Revelation 16:9-11 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. ... And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lk 13:3, 5. Rv 16:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments