Luke 11:54New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
plotting against Him to catch [Him] in something He might say.
King James Version (KJV 1769) [2]
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
English Revised Version (ERV 1885)
laying wait for him, to catch something out of his mouth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
laying wait for him, to catch something out of his mouth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
Darby's Translation (DBY 1890)
watching him, [and seeking] to catch something out of his mouth, [that they might accuse him].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
lying in wait for him, to catch something out of his mouth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Lying in wait for him and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
Geneva Bible (GNV 1560)
Laying wait for him, and seeking to catche some thing of his mouth, whereby they might accuse him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
Lamsa Bible (1957)
And they plotted against him in many ways, seeking to catch something out of his mouth so that they might be able to accuse him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and enticed him on many (points), seeking to lay hold on something from his mouth that they might be able to accuse him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
and practised many wiles upon him, seeking to catch some thing from his lips, that they might accuse him. |
Laying wait
x1748 (1748) Complementἐνεδρεύωenedreuo{en-ed-ryoo'-o}
From G1747; to lurk, that is, (figuratively) plot assassination.
for
y1748 [1748] Standardἐνεδρεύωenedreuo{en-ed-ryoo'-o}
From G1747; to lurk, that is, (figuratively) plot assassination.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
seeking
2212 {2212} Primeζητέωzeteo{dzay-teh'-o}
Of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specifically (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
to catch
2340 {2340} Primeθηρεύωthereuo{thay-ryoo'-o}
From G2339; to hunt (an animal), that is, (figuratively) to carp at.
z5658 <5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 516
something
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
out of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
mouth,
y4750 [4750] Standardστόμαstoma{stom'-a}
Probably stregthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication language (and its relations); figuratively an opening (in the earth); specifically the front or edge (of a weapon).
x4570 (4570) Complementσβέννυμιsbennumi{sben'-noo-mee}
A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively).
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
they might accuse
2723 {2723} Primeκατηγορέωkategoreo{kat-ay-gor-eh'-o}
From G2725; to be a plaintiff, that is, to charge with some offence.
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
him.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
- seeking:
Psalms 37:32-33 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him. ... The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged. Psalms 56:5-6 Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil. ... They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. Matthew 22:15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk. Matthew 22:18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites? Matthew 22:35 Then one of them, [which was] a lawyer, asked [him a question], tempting him, and saying, Mark 12:13 And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in [his] words.
|
|
|
|