Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Leviticus 15:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.
English Revised Version (ERV 1885)
— And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if he that hath the issue shall spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the evening.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if he that hath the flux spit upon him that is clean, then he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when he that hath a flux spitteth on him that is clean, then shall he wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And when he who hath the issue spitteth on him who is clean, then he hath washed his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If such a man cast his spittle upon him that is clean, he shall wash his clothes: and being washed with water, he shall be unclean until the evening.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If he also, that hath the issue, spit vpon him that is cleane, he shal wash his clothes, and wash himselfe in water, and shalbe vncleane vntill the euen.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if he that hath the issue, spit vpon him that is cleane, then hee shall wash his clothes, and bathe [himselfe] in water, and bee vncleane vntill the Euen.
Lamsa Bible (1957)
— And if he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if he that has the issue should spit upon one that is clean, [that person] shall wash his garments, and bathe himself in water, and be unclean until evening.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he that hath the issue 2100
{2100} Prime
זוּב
zuwb
{zoob}
A primitive root; to flow freely (as water), that is, (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively to waste away; also to overflow.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
spit 7556
{7556} Prime
רָקַק
raqaq
{raw-kak'}
A primitive root; to spit.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon him that is clean; 2889
{2889} Prime
טָהוֹר
tahowr
{taw-hore'}
From H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense).
then he shall wash 3526
{3526} Prime
כָּבַס
kabac
{kaw-bas'}
A primitive root; to trample; hence to wash (properly by stamping with the feet), whether literally (including the fulling process) or figuratively.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
his clothes, 899
{0899} Prime
בֶּגֶד
beged
{behg'-ed}
From H0898; a covering, that is, clothing; also treachery or pillage.
and bathe 7364
{7364} Prime
רָחַץ
rachats
{raw-khats'}
A primitive root; to lave (the whole or a part of the thing).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[himself] in water, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
and be unclean 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
until x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the even. 6153
{6153} Prime
עֶרֶב
`ereb
{eh'-reb}
From H6150; dusk.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 15:1-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Leviticus 15:8

And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then (c) he shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.

(c) Of whom the unclean man did spit.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 1:16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Galatians 1:8-9 But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed. ... As we said before, so say I now again, If any [man] preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
1 Timothy 4:1-3 Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; ... Forbidding to marry, [and commanding] to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
Titus 1:9-10 Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. ... For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
2 Peter 2:1-3 But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. ... And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
James 4:8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse [your] hands, [ye] sinners; and purify [your] hearts, [ye] double minded.
Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 1:16. Ga 1:8. 1Ti 4:1. Tit 1:9. Jm 4:8. 2P 2:1. Jde 1:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments