John 7:44New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Some of them wanted to seize Him, but no one laid hands on Him.
King James Version (KJV 1769) [2]
And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
English Revised Version (ERV 1885)
And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Darby's Translation (DBY 1890)
But some of them desired to take him, but no one laid hands upon him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Certain, indeed, from among them, were wishing to seize him; but, no one, thrust upon him his hands.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And certain of them were willing to seize him, but no one laid hands on him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
Geneva Bible (GNV 1560)
And some of them would haue taken him, but no man layde handes on him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And some of them would haue taken him, but no man layed hands on him.
Lamsa Bible (1957)
And there were some men among them who wanted to seize him; but no man laid hands on him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and there were men of them who would have apprehended him; but no man laid hands on him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And there were some of them who wished to apprehend him. But no one laid hands on him. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
some
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
them
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
would
2309 {2309} Primeθέλωthelo{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
have taken
4084 {4084} Primeπιάζωpiazo{pee-ad'-zo}
Probably another form of G0971; to squeeze, that is, seize (gently by the hand [ press], or officially [ arrest], or in hunting [ capture]).
z5658 <5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 516
him;
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
no man
3762 {3762} Primeοὐδείςoudeis{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
laid
1911 {1911} Primeἐπιβάλλωepiballo{ep-ee-bal'-lo}
From G1909 and G0906; to throw upon (literally or figuratively, transitively or reflexively; usually with more or less force); specifically (with G1438 implied) to reflect; impersonally to belong to.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
hands
5495 {5495} Primeχείρcheir{khire}
Perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [ power]; especially [by Hebraism] a means or instrument).
on
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
him.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
John 7:44-49
_ _ would have taken him; but, etc. (See on John 7:30). |
- no man:
John 7:30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. John 8:20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come. John 18:5-6 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am [he]. And Judas also, which betrayed him, stood with them. ... As soon then as he had said unto them, I am [he], they went backward, and fell to the ground. Acts 18:10 For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city. Acts 23:11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome. Acts 27:23-25 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve, ... Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
|
|
|
|