John 4:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He left Judea and went away again into Galilee.
King James Version (KJV 1769) [2]
He left Judaea, and departed again into Galilee.
English Revised Version (ERV 1885)
he left Judaea, and departed again into Galilee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
he left Judea, and departed again into Galilee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
He left Judea, and departed again into Galilee.
Darby's Translation (DBY 1890)
he left Judaea and went away again unto Galilee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
he left Judaea, and departed again into Galilee.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
he left Judea and went away again to Galilee,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He left Judea and went again into Galilee.
Geneva Bible (GNV 1560)
Hee left Iudea, and departed againe into Galile.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
He left Iudea, and departed againe into Galile.
Lamsa Bible (1957)
He left Judea and came again to Galilee.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
he left Jihuda, and came again into Galila.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And he left Judaea, and went again into Galilee. |
He left
863 {0863} Primeἀφίημιaphiemi{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
Judaea,
2449 {2449} PrimeἸουδαίαIoudaia{ee-oo-dah'-yah}
Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
departed
565 {0565} Primeἀπέρχομαιaperchomai{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
again
3825 {3825} Primeπάλινpalin{pal'-in}
Probably from the same as G3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, that is, (of place) back, (of time) once more, or (conjugationally) furthermore or on the other hand.
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Galilee.
1056 {1056} PrimeΓαλιλαίαGalilaia{gal-il-ah'-yah}
Of hebrew origin [ H1551]; Galilaea (that is, the heathen circle), a region of Palestine. |
John 4:3
_ _ left Judea to avoid persecution, which at that early stage would have marred His work.
_ _ departed into Galilee by which time John had been cast into prison (Mark 1:14). |
John 4:3
He left Judea To shun the effects of their resentment. |
- left:
John 3:32 And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony. John 10:40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come. Mark 3:7 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
|
- again:
John 1:43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
|
|
|
|