Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 11:37

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But some of them said, “Could not this man, who opened the eyes of the blind man, have kept this man also from dying?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
English Revised Version (ERV 1885)
— But some of them said, Could not this man, which opened the eyes of him that was blind, have caused that this man also should not die?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But some of them said, Could not this man, who opened the eyes of him that was blind, have caused that this man also should not die?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And some of them said, Could not this man, who opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And some of them said, Could not this [man], who has opened the eyes of the blind [man], have caused that this [man] also should not have died?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, some from among them, said—Could not this man, who opened the eyes of the blind, have caused that, this one also, should not have died?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and certain of them said, 'Was not this one, who did open the eyes of the blind man, able to cause that also this one might not have died?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And some of them saide, Coulde not he, which opened the eyes of the blinde, haue made also, that this man should not haue died?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blinde, haue caused that euen this man should not haue died?
Lamsa Bible (1957)
— Some of them said, Could not this man, who opened the eyes of that blind man, have also kept this man from dying?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But some of them said, Could not this who opened the eyes of that blind have caused also that this should not have died?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And some of them said: Could not he who opened the eyes of the blind man, have caused that this also should not have died?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
some 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Could 1410
{1410} Prime
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5711
<5711> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 184
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
this man, 3778
{3778} Prime
οὗτος
houtos
{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he (she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
which y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
opened 455
{0455} Prime
ἀνοίγω
anoigo
{an-oy'-go}
From G0303 and οἴγω [[oigo]] (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
eyes 3788
{3788} Prime
ὀφθαλμός
ophthalmos
{of-thal-mos'}
From G3700; the eye (literally or figuratively); by implication vision; figuratively envy (from the jealous side glance).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
blind, 5185
{5185} Prime
τυφλός
tuphlos
{toof-los'}
From G5187; opaque (as if smoky), that is, (by analogy) blind (physically or mentally).
have caused 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
that 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
even 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
this man 3778
{3778} Prime
οὗτος
houtos
{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he (she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
should y599
[0599] Standard
ἀποθνῄσκω
apothnesko
{ap-oth-nace'-ko}
From G0575 and G2348; to die off (literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
have died? 599
{0599} Prime
ἀποθνῄσκω
apothnesko
{ap-oth-nace'-ko}
From G0575 and G2348; to die off (literally or figuratively).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 11:33-38.


John 11:37

_ _ And — rather, “But.”

_ _ some ... said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that this man should not have died? — The former exclamation came from the better-feeling portion of the spectators; this betokens a measure of suspicion. It hardly goes the length of attesting the miracle on the blind man; but “if (as everybody says) He did that, why could He not also have kept Lazarus alive?” As to the restoration of the dead man to life, they never so much as thought of it. But this disposition to dictate to divine power, and almost to peril our confidence in it upon its doing our bidding, is not confined to men of no faith.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 11:33-44.

John Wesley's Explanatory Notes

John 11:37

Could not this person have even caused, that this man should not have died? — Yet they never dreamed that he could raise him again! What a strange mixture of faith and unbelief.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Could:

John 9:6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
Psalms 78:19-20 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? ... Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Matthew 27:40-42 And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross. ... He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
Mark 15:32 Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.
Luke 23:35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him], saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
Luke 23:39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 78:19. Mt 27:40. Mk 15:32. Lk 23:35, 39. Jn 9:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments