Job 41:25New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered.
King James Version (KJV 1769) [2]
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
English Revised Version (ERV 1885)
When he raiseth himself up, the mighty are afraid: by reason of consternation they are beside themselves.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
When he raiseth himself up, the mighty are afraid: By reason of consternation they are beside themselves.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
When he raiseth himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
Darby's Translation (DBY 1890)
When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
At his rising up, mighty men are afraid, by reason of terror, they are beside themselves:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
From his rising are the mighty afraid, From breakings they keep themselves free.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.
Geneva Bible (GNV 1560)
The mightie are afrayd of his maiestie, and for feare they faint in themselues.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
When he rayseth vp himselfe, the mightie are afraid: by reason of breakings they purifie themselues.
Lamsa Bible (1957)
His heart is never made to quake for fear, but is firm like a stone; yea as hard as flint.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And when he turns, [he is] a terror to the four-footed wild beasts which leap upon the earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
When he raiseth up himself, the elim are afraid: by reason of breakings they purify themselves. |
When he raiseth up
7613 {7613} Primeשְׂאֵתs@'eth{seh-ayth'}
From H5375; an elevation or leprous scab; figuratively elation or cheerfulness; exaltation in rank or character.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
himself, the
´ëlîm
אֵלִים
y352 [0352] Standardאַיִל'ayil{ah'-yil}
From the same as H0193; properly strength; hence anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree.
x410 (0410) Complementאֵל'el{ale}
Shortened from H0352; strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity).
are afraid:
1481 {1481} Primeגּוּרguwr{goor}
A primitive root; properly to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), that is, sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
by reason of breakings
7667 {7667} Primeשֶׁבֶרsheber{sheh'-ber}
From H7665; a fracture, figuratively ruin; specifically a solution (of a dream).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
they purify
y2398 [2398] Standardחטאchata'{khaw-taw'}
A primitive root; properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn.
z8691 <8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 533
themselves.
x2398 (2398) Complementחטאchata'{khaw-taw'}
A primitive root; properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn. |
Job 41:25
_ _ he the crocodile; a type of the awe which the Creator inspires when He rises in wrath.
_ _ breakings namely, of the mind, that is, terror.
_ _ purify themselves rather, “they wander from the way,” that is, flee away bewildered [Maurer and Umbreit]. |
Job 41:25
Raiseth Upon the top of the waters. Mighty Even the stout hearted. Breakings By reason of their great danger and distress; which is expressed by this very word, Psalms 60:2; Jonah 2:4. Purify Those who ordinarily live in the neglect of God, they cry unto God in their trouble, and endeavour to purge their consciences from the guilt of their sins. |
- by:
Psalms 107:28 Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses. Jonah 1:4-6 But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken. ... So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
|
|
|
|