Job 31:38New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If my land cries out against me, And its furrows weep together;
King James Version (KJV 1769) [2]
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
English Revised Version (ERV 1885)
If my land cry out against me, and the furrows thereof weep together;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If my land crieth against me, or its furrows likewise complain;
Darby's Translation (DBY 1890)
If my land cry out against me, and its furrows weep together;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
If, against me, my ground used to cry out, and, together, my ridges did weep;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
If against me my land doth cry out, And together its furrows weep,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If my land cry against me, and with it the furrows thereof mourn:
Geneva Bible (GNV 1560)
If my lande cry against me, or the furrowes thereof complayne together,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If my land cry against me, or that the furrowes likewise thereof complaine:
Lamsa Bible (1957)
Let the earth lament over me, let its furrows weep together,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
If at any time the land groaned against me, and if its furrows mourned together;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain; |
If
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
my land
127 {0127} Primeאֲדָמָה'adamah{ad-aw-maw'}
From H0119; soil (from its general redness).
cry
2199 {2199} Primeזָעַקza`aq{zaw-ak'}
A primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy (as a herald) to announce or convene publicly.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me, or that the furrows
8525 {8525} Primeתֶּלֶםtelem{teh'-lem}
From an unused root meaning to accumulate; a bank or terrace.
likewise
3162 {3162} Primeיַחַדyachad{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
thereof complain;
1058 {1058} Primeבָּכָהbakah{baw-kaw'}
A primitive root; to weep; generally to bemoan.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Job 31:38
_ _ Personification. The complaints of the unjustly ousted proprietors are transferred to the lands themselves (Job 31:20; Genesis 4:10; Habakkuk 2:11). If I have unjustly acquired lands (Job 24:2; Isaiah 5:8).
_ _ furrows The specification of these makes it likely, he implies in this, “If I paid not the laborer for tillage”; as Job 31:39, “If I paid him not for gathering in the fruits.” Thus of the four clauses in Job 31:38, Job 31:39, the first refers to the same subject as the fourth, the second is connected with the third by introverted parallelism. Compare James 5:4, which plainly alludes to this passage: compare “Lord of Sabaoth” with Job 31:26 here. |
Job 31:38
Cry Because I have gotten it by fraud or violence. |
Job 31:38
If my land (d) cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
(d) As though I had withheld their wages that laboured in it. |
- cry:
Job 20:27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him. Habakkuk 2:11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it. James 5:4 Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
|
- complain:
- Heb. weep,
Psalms 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
|
|
|
|