Job 23:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When He acts on the left, I cannot behold [Him]; He turns on the right, I cannot see Him.
King James Version (KJV 1769) [2]
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]:
English Revised Version (ERV 1885)
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him; He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]:
Darby's Translation (DBY 1890)
On the left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
On the north, where he worketh, but I get no vision, He hideth himself on the south that I cannot see him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
[To] the left in His workingand I see not, He is covered [on] the right, and I behold not.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him.
Geneva Bible (GNV 1560)
If to the North where he worketh, yet I cannot see him: he wil hide himselfe in the South, and I cannot beholde him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
On the left [hand] where hee doeth worke, but I cannot behold him: he hideth himselfe on the right [hand], that I cannot see [him].
Lamsa Bible (1957)
I seek him on my left hand, but I cannot behold him; then I turn to my right hand, but I cannot see him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
When he wrought on the left hand, then I observed [it] not: his right hand shall encompass me but I shall not see [it].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]: |
On the left hand,
8040 {8040} Primeשְׂמוֹאלs@mo'wl{sem-ole'}
A primitive word (rather perhaps from the same as H8071 (by insertion of א) through the idea of wrapping up); properly dark (as enveloped), that is, the north; hence (by orientation) the left hand.
where he doth work,
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
but I cannot
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
behold
2372 {2372} Primeחָזָהchazah{khaw-zaw'}
A primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically to have a vision of.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ him]: he hideth
5848 {5848} Primeעָטַף`ataph{aw-taf'}
A primitive root; to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); hence (from the idea of darkness) to languish.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
himself on the right hand,
3225 {3225} Primeיָמִיןyamiyn{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
that I cannot
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ him]: |
Job 23:9
_ _ Rather, “To the north.”
_ _ work God’s glorious works are especially seen towards the north region of the sky by one in the northern hemisphere. The antithesis is between God working and yet not being beheld: as in Job 9:11, between “He goeth by,” and “I see Him not.” If the Hebrew bears it, the parallelism to the second clause is better suited by translating, as Umbreit, “doth hide himself”; but then the antithesis to “behold” would be lost.
_ _ right hand “in the south.”
_ _ hideth appropriately, of the unexplored south, then regarded as uninhabitable because of its heat (see Job 34:29). |
- he hideth himself:
Psalms 89:46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire? Isaiah 8:17 And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
|
|
|
|