Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 12:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Behold, He restrains the waters, and they dry up; And He sends them out, and they inundate the earth.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; and he sendeth them out, and they overturn the earth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! He holdeth back the waters, and they dry up, or sendeth them out, and they transform the earth:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If he withhold the waters, all things shall be dried up: and if he send them out, they shall overturn the earth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Beholde, he withholdeth the waters, and they drie vp: but when he sendeth them out, they destroy the earth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, hee withholdeth the waters, and they drie vp: also hee sendeth them out, and they ouerturne the earth.
Lamsa Bible (1957)
— If he withholds the waters, they dry up; if he releases them they ruin the land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If he should withhold the water, he will dry the earth: and if he should let it loose, he overthrows and destroys it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2005
(2005) Complement
הֵן
hen
{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
he withholdeth 6113
{6113} Prime
עָצַר
`atsar
{aw-tsar'}
A primitive root; to inclose; by analogy to hold back; also to maintain, rule, assemble.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the waters, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
and they dry up: 3001
{3001} Prime
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
also he sendeth them out, 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
and they overturn 2015
{2015} Prime
הָפַךְ
haphak
{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the earth. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 12:15

_ _ Probably alluding to the flood.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 12:12-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 12:15

The waters — Which are reserved its the clouds, that they may not fall upon the earth. They — The waters upon the earth, springs, and brooks, and rivers. As at the time of the general deluge, to which here is a manifest allusion.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Behold:

Job 12:10 In whose hand [is] the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
Genesis 8:1-2 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that [was] with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged; ... The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
1 Kings 8:35-36 When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them: ... Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
1 Kings 17:1 And Elijah the Tishbite, [who was] of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, [As] the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.
Jeremiah 14:22 Are there [any] among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? [art] not thou he, O LORD our God? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all these [things].
Nahum 1:4 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Luke 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
James 5:17-18 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months. ... And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
Revelation 11:6 These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.

he sendeth:

Genesis 6:13 And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Genesis 6:17 And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein [is] the breath of life, from under heaven; [and] every thing that [is] in the earth shall die.
Genesis 7:11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
Genesis 7:23 And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained [alive], and they that [were] with him in the ark.
Psalms 104:7-9 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. ... Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
Amos 5:8 [Seek him] that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD [is] his name:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 6:13, 17; 7:11, 23; 8:1. 1K 8:35; 17:1. Jb 12:10. Ps 104:7. Jr 14:22. Am 5:8. Na 1:4. Lk 4:25. Jm 5:17. Rv 11:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments