Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 29:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Because you have said, ‘The LORD has raised up prophets for us in Babylon’—
King James Version (KJV 1769) [2]
— Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon;
English Revised Version (ERV 1885)
— For ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Because ye have said, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Because ye have said, The LORD hath raised up for us prophets in Babylon;
Darby's Translation (DBY 1890)
— If ye say, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Because ye have said,—Yahweh hath raised us up prophets in Babylon.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Because ye have said, Jehovah hath raised up to us prophets in Babylon,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Because you have said: The Lord hath raised us up prophets in Babylon:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Because ye haue sayd, The Lord hath raised vs vp Prophets in Babel,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Because yee haue said, The LORD hath raised vs vp prophets in Babylon:
Lamsa Bible (1957)
— Because you have said, The LORD has raised us up prophets in Babylon;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— whereas ye said, The Lord has appointed for us prophets in Babylon:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Because ye have said, Yahweh hath raised us up prophets in Bavel;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye have said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath raised us up 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
prophets 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
in Bävel בָּבֶל; 894
{0894} Prime
בָּבֶל
Babel
{baw-bel'}
From H1101; confusion; Babel (that is, Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 29:15

_ _ Because — referring not to the preceding words, but to Jeremiah 29:10, Jeremiah 29:11, “Jehovah saith this to you” (that is, the prophecy of the continuance of the captivity seventy years), “because ye have said, The Lord hath raised us up prophets in Babylon,” namely, foretelling our speedy deliverance (this their prophecy is supposed, not expressed; accordingly, Jeremiah 29:16-19 contradict this false hope again, Jeremiah 29:8, Jeremiah 29:9, Jeremiah 29:21). He, in this fifteenth verse, turns his address from the godly (Jeremiah 29:12-14) to the ungodly listeners, to false prophets.

Matthew Henry's Commentary

Jeremiah 29:15-23

_ _ Jeremiah, having given great encouragement to those among the captives whom he knew to be serious and well-affected, assuring them that God had very kind and favourable intentions concerning them, here turns to those among them who slighted the counsels and comforts that Jeremiah ministered to them and depended upon what the false prophets flattered them with. When this letter came from Jeremiah they would be ready to say, “Why should he make himself so busy, and take upon him to advise us? The Lord has raised us up prophets in Babylon, Jeremiah 29:15. We are satisfied with those prophets, and can depend upon them, and have no occasion to hear from any prophets in Jerusalem.” See the impudent wickedness of this people; as the prophets, when they prophesied lies, said that they had them from God, so the people, when they invited those prophets thus to flatter them, fathered it upon God, and said that it was the Lord that raised them up those prophets. Whereas we may be sure that those who harden people in their sins, and deceive them with false and groundless hopes of God's mercy, are no prophets of God's raising up. These prophets of their own told them that no more should be carried captive, but that those who were in captivity should shortly return. Now, in answer to this, 1. The prophet here foretells the utter destruction of those who remained still at Jerusalem, notwithstanding what those false prophets said to the contrary: “As for the king and people that dwell in the city, who, you think, will be ready to bid you welcome when you return, you are deceived; they shall be followed with one judgment after another, sword, famine, and pestilence, which shall cut off multitudes; and the poor and miserable remains shall be removed into all kingdoms of the earth,Jeremiah 29:16, Jeremiah 29:18. And thus God will make them, or rather deal with them accordingly, as the salt that has lost its savour, which, being good for nothing, is cast to the dunghill, and so are rotten figs. This refers to the vision and the prophecy upon it which we had Jeremiah 24:1-10. And the reason given for these proceedings against them is the same that has often been given and will justify God in the eternal ruin of impenitent sinners (Jeremiah 29:19): Because they have not hearkened to my words. I called, but they refused. 2. He foretells the judgment of God upon the false prophets in Babylon, who deceived the people of God there. He calls upon all the children of the captivity, who boasted of them as prophets of God's raising up (Jeremiah 29:20): “Stand still, and hear the doom of the prophets you are so fond of.” The two prophets are named here, Ahab and Zedekiah, Jeremiah 29:21. Observe, (1.) The crimes charged upon them — impiety and immorality: They prophesied lies in God's name (Jeremiah 29:21), and again (Jeremiah 29:23), They have spoken lying words in my name. Lying was bad, lying to the people of God to delude them into a false hope was worse, but fathering their lies upon the God of truth was worst of all. And no marvel if those that had the face to do that could allow themselves in the gratification of those vile affections to which God, in a way of righteous judgment, gave them up. They have done villainy in Israel, for they have committed adultery with their neighbours' wives. Adultery is villainy in Israel, and in such as pretend to be prophets, who by such wickednesses manifestly disprove their own pretensions. God never sent such profligate wretches on his errands. He is the Lord God of the holy prophets, not of such impure ones. Here it appears why they flattered others in their sins — because they could not reprove them without condemning themselves. These lewd practices of theirs they knew how to conceal from the eye of the world, that they might preserve their credit; but I know it and am a witness, saith the Lord. The most secret sins are known to God; he can see the villainy that is covered with the thickest cloak of hypocrisy, and there is a day coming when he will bring to light all these hidden works of darkness and every man will appear in his own colours. (2.) The judgments threatened against them: The king of Babylon shall slay them before your eyes; nay, he shall put them to a miserable death, roast them in the fire, Jeremiah 29:22. We may suppose that it was not for their impiety and immorality that Nebuchadnezzar punished them thus severely, but for sedition, and some attempts of their turbulent spirits upon the public peace, and stirring up the people to revolt and rebel. So much of their wickedness shall then be detected, and in such a wretched manner they shall end their days, that their names shall be a curse among the captives in Babylon, Jeremiah 29:22. When men would imprecate the greatest evil upon one they hated they would think they could not load them with a heavier curse, in fewer words, than to say, The Lord make thee like Zedekiah and like Ahab. Thus were they made ashamed of the prophets they had been proud of, and convinced at last of their folly in hearkening to them. God's faithful prophets were sometimes charged with being the troublers of the land, and as such were tortured and slain; but their names were a blessing when they were gone and their memory sweet, not as these false prophets. As malefactors are attended with infamy and disgrace, so martyrs with glory and honour.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 29:15

Because — The prophet here turns his speech to some wicked Jews, that were in Babylon, or in Judea.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 29:15

Because ye have said, The LORD hath raised up for us (g) prophets in Babylon;

(g) As Ahab, Zedekiah and Shemaiah.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 29:8-9 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that [be] in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed. ... For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
Jeremiah 28:1-17 And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, [and] in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azur the prophet, which [was] of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, saying, ... So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth [month], in the fifth [day] of the month, as I [was] among the captives by the river of Chebar, [that] the heavens were opened, and I saw visions of God.
Ezekiel 1:3 The word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jr 28:1; 29:8. Ezk 1:1, 3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments