Jeremiah 29:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,’ declares the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, falsely, are they, prophesying unto you, in my name,I have not sent them, Declareth Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
For they prophecie you a lie in my Name: I haue not sent them, saith the Lorde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For they prophecie falsly vnto you in my name: I haue not sent them, saith the LORD.
Lamsa Bible (1957)
For they prophesy falsely to you in my name; I have not sent them, says the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For they prophesy to you unrighteous [words] in my name; and I sent them not.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Yahweh. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they
x1992 (1992) Complementהֵםhem{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
prophesy
5012 {5012} Primeנָבָאnaba'{naw-baw'}
A primitive root; to prophesy, that is, speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse).
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
falsely
8267 {8267} Primeשֶׁקֶרsheqer{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
unto you in my name:
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
I have not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
sent
7971 {7971} Primeשָׁלַחshalach{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
them, saith
5002 {5002} Primeנְאֻםn@'um{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
Yähwè
יָהוֶה.
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God. |
- falsely:
- Heb. in a lie,
Jeremiah 29:23 Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith the LORD. Jeremiah 29:31 Send to all them of the captivity, saying, Thus saith the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite; Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he caused you to trust in a lie: Jeremiah 27:15 For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
|
|
|
|