Jeremiah 15:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.
King James Version (KJV 1769) [2]
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders.
English Revised Version (ERV 1885)
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders.
Darby's Translation (DBY 1890)
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Thy substance, and thy treasuresfor a prey, will I give, without price,Even for all thy sins, and in all thy bounds:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Thy strength and thy treasures For a prey I do givenot for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Thy riches and thy treasures I will give unto spoil for nothing, because of all thy sins, even in all thy borders.
Geneva Bible (GNV 1560)
Thy substance and thy treasures wil I giue to be spoyled without gaine, and that for all thy sinnes euen in all thy borders.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Thy substance and thy treasures will I giue to the spoile without price, and [that] for all thy sinnes, euen in all thy borders.
Lamsa Bible (1957)
Your riches, your treasures, and all your borders, I will give to the spoil, because of your sins.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Yea, I will give thy treasures for a spoil as a recompence, because of all thy sins and [that] in all thy borders.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders. |
Thy substance
2428 {2428} Primeחַיִלchayil{khah'-yil}
From H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength.
and thy treasures
214 {0214} Primeאוֹצָר'owtsar{o-tsaw'}
From H0686; a depository.
will I give
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to the spoil
957
without
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
price,
4242 {4242} Primeמְחִירm@chiyr{mekk-eer'}
From an unused root meaning to buy; price, payment, wages.
and [ that] for all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy sins,
2403 {2403} Primeחַטָּאָהchatta'ah{khat-taw-aw'}
From H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender.
even in all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy borders.
1366 {1366} Primeגְּבוּלg@buwl{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed. |
Jeremiah 15:13
_ _ Thy substance ... sins Judea’s, not Jeremiah’s.
_ _ without price God casts His people away as a thing worth naught (Psalms 44:12). So, on the contrary, Jehovah, when about to restore His people, says, He will give Egypt, etc., for their “ransom” (Isaiah 43:3).
_ _ even in all thy borders joined with “Thy substance ... treasures, as also with “all thy sins,” their sin and punishment being commensurate (Jeremiah 17:3). |
Jeremiah 15:13
The substance All thy precious things shall be spoiled, there shall be no price taken for the redemption of them. |
- substance:
Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused [him] to fall upon it suddenly, and terrors upon the city. Jeremiah 17:3 O my mountain in the field, I will give thy substance [and] all thy treasures to the spoil, [and] thy high places for sin, throughout all thy borders. Jeremiah 20:5 Moreover I will deliver all the strength of this city, and all the labours thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.
|
- without:
Psalms 44:12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase [thy wealth] by their price. Isaiah 52:3 For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money. Isaiah 52:5 Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day [is] blasphemed.
|
|
|
|