James 3:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But no one can tame the tongue; [it is] a restless evil [and] full of deadly poison.
King James Version (KJV 1769) [2]
But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.
English Revised Version (ERV 1885)
but the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.
Darby's Translation (DBY 1890)
but the tongue can no one among men tame; [it is] an unsettled evil, full of death-bringing poison.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, the tongue, none of mankind can, tame,A restless mischief! Full of deadly poison
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the tongue no one of men is able to subdue, [it is] an unruly evil, full of deadly poison,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But the tongue no man can tame, an unquiet evil, full of deadly poison.
Geneva Bible (GNV 1560)
But the tongue can no man tame. It is an vnruly euill, full of deadly poyson.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But the tongue can no man tame, [it is] an vnruly euill, ful of deadly poyson.
Lamsa Bible (1957)
But the tongue no man can tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
but the tongue no one can subdue; this is an evil not ordered, (and) full of the poison of death.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
But the tongue hath no one been able to tame: it is an evil thing, not coercible, and full of deadly poison. |
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tongue
1100 {1100} Primeγλῶσσαglossa{gloce-sah'}
Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired).
can
1410 {1410} Primeδύναμαιdunamai{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
no
3762 {3762} Primeοὐδείςoudeis{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
man
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
tame;
1150 {1150} Primeδαμάζωdamazo{dam-ad'-zo}
A variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame.
z5658 <5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 516
[ it is] an unruly
183 {0183} Primeἀκατάσχετοςakataschetos{ak-at-as'-khet-os}
From G0001 (as a negative particle) and a derivative of G2722; unrestrainable.
evil,
2556 {2556} Primeκακόςkakos{kak-os'}
Apparently a primary word; worthless ( intrinsically such; whereas G4190 properly refers to effects), that is, (subjectively) depraved, or (objectively) injurious.
full
3324 {3324} Primeμεστόςmestos{mes-tos'}
Of uncertain derivative; replete (literally or figuratively).
of deadly
2287 {2287} Primeθανατηφόροςthanatephoros{than-at-ay'-for-os}
From (the feminine form of) G2288 and G5342; death bearing, that is, fatal.
poison.
2447 {2447} Primeἰόςios{ee-os'}
Perhaps from εἶμι [[eimi]] (to go) or ἵημι [[hiemi]] (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents). |
James 3:8
_ _ no man literally, “no one of men”: neither can a man control his neighbor’s, nor even his own tongue. Hence the truth of James 3:2 appears.
_ _ unruly evil The Greek, implies that it is at once restless and incapable of restraint. Nay, though nature has hedged it in with a double barrier of the lips and teeth, it bursts from its barriers to assail and ruin men [Estius].
_ _ deadly literally, “death-bearing.” |
James 3:8
But no man can tame the tongue Of another; no, nor his own, without peculiar help from God. |
- an unruly:
James 3:6 And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell. Psalms 55:21 [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords. Psalms 57:4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword. Psalms 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords [are] in their lips: for who, [say they], doth hear? Psalms 64:3-4 Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words: ... That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
|
- full:
Deuteronomy 32:33 Their wine [is] the poison of dragons, and the cruel venom of asps. Psalms 58:4 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear; Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah. Ecclesiastes 10:11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better. Romans 3:13 Their throat [is] an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps [is] under their lips: Revelation 12:9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
|
|
|
|