Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

James 3:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But no one can tame the tongue; [it is] a restless evil [and] full of deadly poison.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.
English Revised Version (ERV 1885)
— but the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.
Darby's Translation (DBY 1890)
— but the tongue can no one among men tame; [it is] an unsettled evil, full of death-bringing poison.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, the tongue, none of mankind can, tame,—A restless mischief! Full of deadly poison
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the tongue no one of men is able to subdue, [it is] an unruly evil, full of deadly poison,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the tongue no man can tame, an unquiet evil, full of deadly poison.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But the tongue can no man tame. It is an vnruly euill, full of deadly poyson.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But the tongue can no man tame, [it is] an vnruly euill, ful of deadly poyson.
Lamsa Bible (1957)
— But the tongue no man can tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— but the tongue no one can subdue; this is an evil not ordered, (and) full of the poison of death.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But the tongue hath no one been able to tame: it is an evil thing, not coercible, and full of deadly poison.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
tongue 1100
{1100} Prime
γλῶσσα
glossa
{gloce-sah'}
Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired).
can 1410
{1410} Prime
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
no 3762
{3762} Prime
οὐδείς
oudeis
{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
tame; 1150
{1150} Prime
δαμάζω
damazo
{dam-ad'-zo}
A variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame.
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
[it is] an unruly 183
{0183} Prime
ἀκατάσχετος
akataschetos
{ak-at-as'-khet-os}
From G0001 (as a negative particle) and a derivative of G2722; unrestrainable.
evil, 2556
{2556} Prime
κακός
kakos
{kak-os'}
Apparently a primary word; worthless (intrinsically such; whereas G4190 properly refers to effects), that is, (subjectively) depraved, or (objectively) injurious.
full 3324
{3324} Prime
μεστός
mestos
{mes-tos'}
Of uncertain derivative; replete (literally or figuratively).
of deadly 2287
{2287} Prime
θανατηφόρος
thanatephoros
{than-at-ay'-for-os}
From (the feminine form of) G2288 and G5342; death bearing, that is, fatal.
poison. 2447
{2447} Prime
ἰός
ios
{ee-os'}
Perhaps from εἶμι [[eimi]] (to go) or ἵημι [[hiemi]] (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

James 3:8

_ _ no man — literally, “no one of men”: neither can a man control his neighbor’s, nor even his own tongue. Hence the truth of James 3:2 appears.

_ _ unruly evil — The Greek, implies that it is at once restless and incapable of restraint. Nay, though nature has hedged it in with a double barrier of the lips and teeth, it bursts from its barriers to assail and ruin men [Estius].

_ _ deadly — literally, “death-bearing.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on James 3:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

James 3:8

But no man can tame the tongue — Of another; no, nor his own, without peculiar help from God.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
an unruly:

James 3:6 And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
Psalms 55:21 [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.
Psalms 57:4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Psalms 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords [are] in their lips: for who, [say they], doth hear?
Psalms 64:3-4 Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words: ... That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

full:

Deuteronomy 32:33 Their wine [is] the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
Psalms 58:4 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear;
Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah.
Ecclesiastes 10:11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Romans 3:13 Their throat [is] an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps [is] under their lips:
Revelation 12:9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:33. Ps 55:21; 57:4; 58:4; 59:7; 64:3; 140:3. Ec 10:11. Ro 3:13. Jm 3:6. Rv 12:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments